No. Man, I'm telling you, I'm not on their list. | Open Subtitles | لا رجل، أنا أقول لك، أنا لست على قائمتهم. |
I'm not "on the road." I'm hiking the Pacific Crest Trail. | Open Subtitles | أنا لست على الطريق أنا في رحلة البي سي تي |
I'm not on active duty and, given my present status... | Open Subtitles | أنا لست في عمل جاري, نظرا إلى حالتي هاته |
I'm not on the priority list, only God knows how long I need to wait | Open Subtitles | انا لست على قائمة الاوليات فقط الربّ يعلم كم يجب عليّ ان انتظر |
'Cause I haven't seen you outside once since we got here. Um... I'm not on house arrest, but I can't leave the house. | Open Subtitles | أنا لم أراكِ في الخارج منُذ أن جئُنا إلى هنُا أنا لستُ في إقامةٍ جبرية لكنني.. |
I'm not on campus, but you could meet me. | Open Subtitles | لَستُ على الحرم الجامعي، لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ تُقابلَني. |
I'm not on the pill, I have the pill, but I'm not on it. | Open Subtitles | لا أتناول الحبوب، أنا أملكها لكنني لا أتناولها |
- Tell me why I'm not on a plane right now. - [Horn blares] | Open Subtitles | أخبرني لما أنا لست على الطيارة لحد الأن؟ |
Well... it's a good thing I'm not on trial. | Open Subtitles | حسنا... إنه شيء جيد أنا لست على المحاكمة. |
I'm not on the phone, I'm right here... ..standing in front of you. | Open Subtitles | أنا لست على الهاتف أنا هنا بالذات واقف أمامك |
Yeah, that's what I thought. No, calm down. I'm not on the roof. | Open Subtitles | نعم،هذا ما ضننته،لا اهداي أنا لست على السطح |
Um, I'm not on David's guest list tonight. | Open Subtitles | أمم, أنا لست على قائمة ضيوف دايفيد الليله |
I'm not on trial, buddy. | Open Subtitles | أنا لست على المحاكمة، الأصدقاء. |
Don't be snippy with me. I'm not on your damn TV show. | Open Subtitles | لا تهزأي بي أنا لست في برنامجكِ |
Fitch and Emma are waiting outside, and now I'm not on the list? | Open Subtitles | فيتش و إيما ينتظرون بالخارج و الأن انا لست على القائمة ؟ |
I'm not on a list for a place that I don't want to be. | Open Subtitles | أنا لستُ في قائمة لمكان لا أرغب أن أكون به. |
What do you mean, I'm not on the list? | Open Subtitles | الذي تَعْني، لَستُ على القائمةِ؟ |
I'm not on anti-depressants, I'm on speed. | Open Subtitles | لا أتناول مضادات للاكتئاب بل أتناول مخدرات |
All right, all right, so I'm not on my game today. I did just break up with someone last night. | Open Subtitles | حسناً, حسناً انا لست في مزاج جيد اليوم لقد انفصلت عن فتاة الليلة الماضية |
I'm not on that list, but I've got some urgent business with the bride. | Open Subtitles | أنا لست فى تلك القائمه ولكنى لدى بعض الأعمال العاجله مع العروس |
I'm not on call. I know. | Open Subtitles | لَستُ تحت الطلبَ. |
No, I'm not on drugs, Dad. | Open Subtitles | لا, أنا لا أتعاطى المخدرات, أبي. |
- I'm not on. | Open Subtitles | - أنا لست مشترك. |
I'm not on Facebook. | Open Subtitles | أنا لستُ على الفيسبوك |
If I'm not on that plane when it lands, she's going to be killed. | Open Subtitles | إذا لم اكن على متن تلكَ الطائرة فعندما تهبط سيتم قتلها |
I'm not on drugs. | Open Subtitles | لا. لست أتعاطى المخدرات |
Okay, look, I know how all this sounds but I'm not insane and I'm not on drugs. | Open Subtitles | ، حسناً ، أنظر ، أعرف كيف يبدو هذا ، لكنني لست مجنونة و لست تحت تأثير المخدرات |