I'm responsible to you - they're, too, won't you see? | Open Subtitles | أنا مسؤول عنك .. وعنهم، أيضا الا تعتقد ذلك؟ |
I'm responsible enough for my own cell phone. | Open Subtitles | أنا مسؤول بما فيه الكفاية عن بلدي الهاتف الخليوي. |
I'm responsible for the military's technology budget. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن ميزانية التكنولوجيا الخاصة بالجيش |
Since I'm responsible for us letting Burroughs into the store, | Open Subtitles | بما أنني أنا المسؤول عن السماح لبوروز بالعمل في المتجر |
If he loses his bad marriage, I'm responsible. | Open Subtitles | إن خسر زواجه السّيء، فسأكون أنا المسؤولة. |
You see, I'm responsible for your recovery here at the hospital. | Open Subtitles | انت ترى, انا المسؤول عن شفائك هنا في المستشفى. |
I'm responsible for these terrible things I can't change. Hey. | Open Subtitles | انا مسؤول عن عاته الامور المفزعة التي لا يمكنني تغييرها |
Just stay away from anything too dangerous. I'm responsible for making sure you're responsible. | Open Subtitles | ابق بعيدًا عن اي شيءٍ خطير جدًا، أنا مسؤول على أن اتأكد من كونك انت المسؤول، واضح؟ |
I am vulnerable right now to the people I'm responsible to, when all you have to do is pick up the phone, call your husband, and get me my money. | Open Subtitles | أنا معرّض للهجوم من قِبل الناس الذين أنا مسؤول عنهم حينما يكون كلّ ماعليك هو أخذ الهاتف، والإتصال بزوجك، ليعطيني مالي. |
I recently became St. Matthew's Chief Innovations Officer, which means I'm responsible for bringing cutting-edge procedures to the hospital. | Open Subtitles | أنا في الآونة الأخيرة أصبح القديس رئيس قسم الابتكارات متى، مما يعني أنا مسؤول عن جلب المتطورة الإجراءات إلى المستشفى. |
I'm responsible for overseeing the dispersal of your dad's vast estate. | Open Subtitles | أنا مسؤول عن الإشراف على توزيع عقارات والدك الضخمة |
I'm responsible for this family and it kills me that you have to go through this. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن هذه العائلة، ويغيضني رؤيتك تمرين بهذه الوضعية. |
But I'm responsible for all work turned out here. | Open Subtitles | لكنني أنا المسؤول عن أي قطعة تخرج من هنا |
I'm responsible for the deaths of these men. | Open Subtitles | أنا المسؤولة في موت هؤلاء الرجال |
He won't be back until tomorrow. I'm responsible now. | Open Subtitles | لن يعود حتى الغد أنا المسؤولة الآن |
I'm responsible for the deaths of Senator Jones and several other high ranking government officials. | Open Subtitles | انا المسؤول عن قتل السيناتور جونز ومقتل بعض الشخصيات الحكوميه |
Look, I'm responsible for my woman's fix-up failure. | Open Subtitles | اسمع انا مسؤول عن فشل هذة العلاقة من جانب زوجتى |
Now, I'm responsible to my superiors for that money. | Open Subtitles | لهذا كان يتحتم ان اتخلص منها والان انا مسئول امام رؤسائي |
I can be a family man. I'm responsible now. | Open Subtitles | أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ ربّ عائلة أَنا مسؤولُ الآن |
Don't lecture me, Doctor! I'm responsible, and I'm gonna have to live with it | Open Subtitles | لاتُحاضرنى يادكتور,انا المسئول,وانا سأعيش به |
Well, his mother's on her way. I... I'm responsible for him. | Open Subtitles | والدتُه في طريقها للمُستشفى وأنا المسؤول عنه |
I'm responsible for you and keeping you safe. | Open Subtitles | أنا مسؤولة عنك ووظيفتي هي إبقاؤك سالماً. |
The truth is the hardest part's knowing when I pull that kid from a home, I'm responsible for the worst day of that kid's life. | Open Subtitles | كما تعتقد , الحقيقة هي أن أصعب جزء معرفة أنني عندما أسحب فتى من منزله فأنا المسؤولة عن أسوأ يوم في حياته |
I want to tell you I'm responsible for you making a terrible mistake. | Open Subtitles | أريد أن أقول لك أنني مسؤولة . لأنك قمت بخطأ مريع |
You take off and suddenly I'm responsible for every little thing? This is not a little thing. | Open Subtitles | أنت رحلت و فجأة أنا المسئولة عن كل شئ صغير |
I'm responsible for every file-tape in here. | Open Subtitles | أَنا مسؤول عن كُلّ شريطُ ملفِ هنا. |