All I'm saying is that their deaths fit the profile. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن وفاتهم تتاسب مع صفاته. |
All I'm saying is that girl is going through something right now that is scaring the shit out of her, and that baby's gonna soak up all the fear. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن الفتاة تمر بشيء صعب الآن و إنها خائفه هناك بالخارج و هذا الطفل سيأخذ كل ذلك الخوف |
-All I'm saying is that I've been doin'this for long enough to know that there are only two outcomes to this little situation of ours. | Open Subtitles | كل ما أقوله أن هذا ما كنت افعله لفترة طويلة بما فيه الكفاية لمعرفتي بأن هناك نتيجتين فقط لهذا الموقف الذي نحنُ فيه |
What I'm saying is that if we overshoot this by even the smallest integer we're dealing with concentrations with extraordinary levels of toxicity. | Open Subtitles | ما أقوله هو أنه لو أعطينا جرعة أكثر حتى ولو بأقل كمية فنحن نتعامل مع تركيزات ذات مستويات عالية من السّمية |
All I'm saying is that either we all got instantly dumber, or you should have been a little bit smarter. | Open Subtitles | كل ما أقولة أننا جميعاً أصبحنا فاشلين أو أنك لا بد ان تكونى اكثر ذكائاً |
Yeah, all I'm saying is that one day, you'll be dating someone and suddenly, | Open Subtitles | نعم، كل ما أقوله أنه بيوم ما ستواعد إحداهنّ وفجأة |
What I'm saying is that we'd sacrifice our long-term strategy. | Open Subtitles | . ما اقوله هو اننا قد نضحي ب خطتنا الطويله المدى |
All I'm saying is that ellie is a hacking ninja | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن أيلي هى نينجا القرصنة |
What I'm saying is that what people think or say about you shouldn't stop you from doing what you love... like being treasurer. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن ما يعتقده الناس أو يقولونه عنك لا يجب أن يوقفك عن ما تحب .. |
What I'm saying is that your first week at the manor was my first week, too. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن أسبوعك الأول في المزرعة كان أسبوعي الأول أيضاً |
All I'm saying is that weird stuff happens there, but I just can't buy that ghosts are real. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن الاشياء غريب يحدث هناك، لكن أنا فقط لا يمكن أن شراء أشباح حقيقية. |
All I'm saying is that team sports are important, you know? | Open Subtitles | كل ما أقوله أن الرياضات الجماعية تكون مهمة, عرفت ؟ |
All I'm saying is that cooking for Thanksgiving is much more advanced than anything you can do with a processed cheese product. | Open Subtitles | كل ما أقوله أن الطهي لعيد الشكر هو أكثر تقدماً من أي شيء يمكنك فعله بمنتج جبنة مطبوخة |
All I'm saying is that I don't think it's fair that my past is an issue and yours is not. | Open Subtitles | كل ما أقوله أن لا أعتقد أنه من الإنصاف أن بلدي الماضي قضية وليس لك. |
All I'm saying is that, for those who are still brave enough to raid and find adventure, then I will lead them. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه إذا كان هناك أناس يملكون الشجاعة الكافية للغزو وخوض المغامرات فسوف أقودهم |
Look, all I'm saying is, that before you go through another anomaly, at least give me the chance to collect some more data. | Open Subtitles | أنظر, كل ما أقوله هو أنه قبلَ أن تدخل عبرَ هالة أخرى على الأقل إمنحني الفرصة لجمع المزيد من البيانات |
All I'm saying is that sometimes, subconsciously a person will put themselves in a situation, perhaps even create it to have an arena in which to work out an unresolved issue. | Open Subtitles | ... كل ما أقولة أن فى بعض الأحيان, لا شعورياً ... أشخاص يضعون أنفسهم فى مواقف ... ربما قد تخلق هذا الموقف |
Bones, all I'm saying is that sometimes during the game, you just have to realize that you just can't win. | Open Subtitles | كل ما أقوله أنه أحياناً خلال اللعبة عليك أن تدركي أنه ليس بوسعك الفوز |
All I'm saying is that I believe that Rudolf's nose glowed because he was raised by a nuclear power plant. | Open Subtitles | ما اقوله هو اعتقد ان أنف رودولف توهج لأنه ترعرع بجانب نبات بقوه نووية |
All I'm saying is that my wife knows about this, | Open Subtitles | كل ما أريد قوله أن زوجتي تعرف بهذا الأمر |
All I'm saying is that if we're gonna do this we have to do it different. | Open Subtitles | كل ما أقصده هو إن كنّا سنقوم بهذا فعلينا القيام به بطريقة مختلفة |
Look, all I'm saying is that maybe the real gift is when you accept something with a little grace. | Open Subtitles | انظري, كل ما أقول هو انه ربما الهدية الحقيقة هي عندما تقبلين شيئاً ما مع القليل من الإمتنان |
All I'm saying is that we cannot rule out an animal attack. | Open Subtitles | كل ما أقوله إنه لا يمكننا استبعاد أن يكون هجوم حيوان |
All I'm saying is that this is just another case, that's all. | Open Subtitles | أحاول مساعدة عائلات الضحايا كل ما أقوله هو ان هذه قضية من نوع اخر هذا كل شيء |
All I'm saying is that if you want to fuck her, | Open Subtitles | كل ما أقوله هو إن أردت ممارسة الجنس معها |
All I'm saying is that if we offer, | Open Subtitles | كل ما أقوله هو انه إذا قدمنا عرضنا، |
So all I'm saying is that when you fall in love... the emptiness drifts away... because you find something to live for... each other. | Open Subtitles | اذا كل الذى اقوله انه عندما تقع فى الحب... الفراغ يذهب بعيدا... لانك وجدت شيئا لكى تعيش من اجله... |
All I'm saying is that I know you have been through a lot, and my job here is just to understand what happened. | Open Subtitles | ما أود قوله هو أنني أعرف أنك مررت بالكثير ووظيفتي هنا أن |