I'm sorry, but... we gotta go before they come back. | Open Subtitles | أنا آسف ولكن نحن يجب الذهاب قبل أن أعود. |
I mean, I'm sorry, but you insulted me about 30 times tonight. | Open Subtitles | أعني, أنا آسف ولكن أنت أهنتني حوالي 30 مره هذه الليلة |
I'm sorry, but it's the law. I have no choice. | Open Subtitles | أنا آسف, لكن هذا القانون ليس لدي خيار آخر |
I'm sorry, but I'm gonna have to take that blanket back. | Open Subtitles | .. أنا آسفة لكن سيكون علي أن استعيد تلك البطانية |
I'm sorry but I have no time for assumptions or sentimentality, please. | Open Subtitles | أنا آسف ولكن ليس لدي وقت لافتراضات أو عاطفة، من فضلك. |
I mean, I'm sorry, but I had to do it. Obviously, I guess you see it different. | Open Subtitles | أعني، أنا آسف ولكن توجب عليَّ فعلها كما هو واضح، أعتقد أنّكم ترونها بشكل مختلف |
Look, I'm sorry, but I've got a lot of work here. | Open Subtitles | انظر, أنا آسف, ولكن أنا عندي الكثير من العمل هنا. |
I'm sorry, but you have to be formally sworn in. | Open Subtitles | أنا آسف ولكن يجب ان تدلي القسم بشكل رسمي |
I'm sorry, but no one knows I'm here, and if they hear you screaming, then we're both finished. | Open Subtitles | أنا آسف, ولكن لا أحد يعلم أنني هنا ولو سمعوك تصرخ سينتهي أمرنا كلينا |
I'm sorry, but your beautiful smile has entirely distracted me. | Open Subtitles | أنا آسف , لكن أبتسامتكِ جميلة صرفت أنتباهي بالكامل |
I'm sorry, but I'll have to conduct a full body search! | Open Subtitles | أنا آسف لكن علي أن أجري تفتيشا على كامل الجسم |
All right, look, I'm sorry, but it doesn't change anything. | Open Subtitles | .حسنا. أنظر، أنا آسف لكن هذا لا يغير شيئا |
I had to. I'm sorry, but I need to win this. | Open Subtitles | إضطررت إلى ذلك, أنا آسفة , لكن أحتاج الفوز بهذه |
I'm sorry, but I will be joining the Republic. | Open Subtitles | انا اسف, ولكن يبدوا انى سانضم الى الجمهورية |
Now, I'm sorry, but my mind is made up. | Open Subtitles | الآن , أنا آسف , لكنني أتخذت قراري |
Harry, I'm sorry but I can't let you travel quite yet. | Open Subtitles | هاري، أنا آسف لكنّي لا أستطيع تركك تسافر تماما لحد الآن |
I'm sorry, but the facts here completely overwhelm any argument against them. | Open Subtitles | أنا متأسف, لكن الحقائق هنا تدحض تماماً أي نقاش حول هذا. |
Listen, I'm sorry but there's going to be no trip today. | Open Subtitles | أصغِ، أنا آسف لكننا لن نذهب في رحلةٍ اليوم |
I'm sorry, but I don't see you carrying a tape measure or... | Open Subtitles | أنا آسف , لكني لا أراكِ تحملين شريط قياس أو .. |
Look, I'm sorry, but I'm out. | Open Subtitles | انظري أنا آسف ولكني خارج هذا أي شخص يستطيع فعل هذا |
I'm sorry, but I believe that hard work pays off. | Open Subtitles | .أنا آسفة ولكن أعتقد .أن العمل الشاق يؤتي ثماره |
I'm sorry, but the uh, department said no to conjugal visits. | Open Subtitles | أنا أسفة لكن الإدارة رفضت طلب السماح للزيارات الزوجية |
I'm sorry, but women have died so that we can vote and work. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لكن الإمرأةَ ماتتْ لذا يُمْكِنُ أَنْ نُصوّتَ ونَعْملَ |
Well, I'm sorry, but I couldn't ask him to leave. | Open Subtitles | حسنا , انا اسفه لكن لااستطيع ان اسأله للرحيل |
I'm sorry, but if Samantha really wanted her ranch back, couldn't she arrange some sort of payment plan with the bank? | Open Subtitles | المعذرة ولكن لو ارادت سامانثا الحصول على مزرعتها ألا يمكنها ترتيب خطة دفع مع البنك؟ |