"i'm wondering" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا أتساءل
        
    • أنا أتسائل
        
    • وأنا أتساءل
        
    • إنني أتساءل
        
    • انا اتساءل
        
    • انا اتسائل
        
    • إنني أتسائل
        
    • أَتسائلُ
        
    • وأتسائل
        
    • كنت أتساءل
        
    • كنت أتسائل
        
    • وأتساءل
        
    • أتساءل عمّا
        
    • أتساءل عنه
        
    • أتسائل عنه
        
    David, I'm wondering how the trucks made it back here. Open Subtitles ديفيد، أنا أتساءل كيف للشاحنات أن تسير الى هنا
    I'm wondering why my buddy is meeting with a federal agent. Open Subtitles أنا أتساءل لماذا هو رفيقي وصديقي اجتماع مع وكيل الاتحادية
    I'm wondering what could be taking Sam so long. Open Subtitles أنا أتسائل مالذي أخر سام طوال هذا الوقت.
    I'm wondering what would happen if this came on the dice? Open Subtitles وأنا أتساءل ماذا سيحدث لو جاء هذا على النرد ؟
    So I'm wondering if you can help me out with something. Open Subtitles أنا أتساءل إذا كان بإمكانك أن تساعدينني في أمر ما
    I'm wondering if I could interest you in sponsoring a goat. Open Subtitles أنا أتساءل إن كان باستطاعتي إثارة اهتمامك في تدعمنا بمعزاة
    I'm wondering if there's any new information since? Open Subtitles أنا أتساءل إذا كان هناك أي معلومات جديدة؟
    I'm wondering if I can ask you about an artist. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان يمكنني أن أسألك عن فنان.
    Now I'm wondering if it was written by Hannah. Open Subtitles الآن أنا أتساءل إن كانت الرسالة من هانا
    I'm wondering whether you're too close to your people Open Subtitles أنا أتسائل سواء كنتِ قريبة جدًا من عناصرك
    I'm wondering why families have to be so screwed up. Open Subtitles أنا أتسائل لماذا العوائل يجب أن تكون مشتتة جدّاً
    Yeah, I'm wondering if the competition between Jake and Zelda got a little heated and she killed him? Open Subtitles نعم، أنا أتسائل اذا كانت المنافسة بين جيك وزيلدا احتدت قليلا وهي قتلته؟
    you still seem to struggle, and I'm wondering what you could do with an immediate loan and an updated business plan. Open Subtitles لا يزال يبدو أن النضال، وأنا أتساءل ما يمكن أن تفعل مع قرض فوري وخطة عمل محدثة.
    I'm wondering if it's a guy in some kind of mylar coat. Open Subtitles إنني أتساءل ما إذا كان الجاني رجلاً يرتدي معطفاً من البوليستر.
    Anyway I'm wondering if you be interested in being interviewed? Open Subtitles على اية حال انا اتساءل اذا كنت مهتم للمقابلة
    I'm wondering if there's a way forward. Open Subtitles انا اتسائل اذا كان هنالك شيء يمكننا فعله
    I'm wondering, do you think you've come back too soon? Open Subtitles إنني أتسائل , ألا تعتقدي بأنكِ رجعتِ باكراً؟
    Then I'm wondering who else might have had access to that paper Open Subtitles ثمّ أَتسائلُ الذي ما عدا ذلك لَرُبَّمَا كَانَ عِنْدَهُ إدخلْ إلى تلك الورقةِ
    I have Elena, and I'm wondering how she'll function without her cerebral cortex. Open Subtitles وأتسائل كيف سيعمل عقلها بدون لحائها الدماغيّ.
    You know what, I'm wondering if we can polish up any of this old shit. Open Subtitles أتعرف؟ كنت أتساءل إن كان يمكننا تلميع أي شيء من هذه المعدات القديمة
    I'm wondering if you, um, ever remember doing business with my husband Paul Malloy. Open Subtitles كنت أتسائل إذا كنت تستطيع أن تتذكر عمل شغل مع زوجي بول مالوي
    Today is Tuesday and I'm wondering if this machine will record or not. Open Subtitles اليوم هو الثلاثاء وأتساءل إذا كانت تلك الآلة ستُسجّل أم لا.
    I'm wondering why a married man would lie about a phone call to his babysitter. Aren't you? Open Subtitles أتساءل عمّا يدعو رجل متزوج للكذب بشأن مكالمة بينه و جليسة أطفاله، ألستِ كذلك؟
    Do you think he's wondering about what I'm wondering about? Open Subtitles هل تعتقدين أنه يتساءل عن الذي أتساءل عنه ؟
    So, what I'm wondering is, where did all that money go? Open Subtitles وما أتسائل عنه إذن أين ذهب كل هذا المال؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus