"i've heard all" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد سمعت كل
        
    • سمعتها طوال
        
    • أنا سمعت كل
        
    • سمعت كل شئ
        
    • سمعت كل ما
        
    • سمعتُ كل
        
    Well, that has to be the stupidest thing I've heard all day. Open Subtitles حسنا، هذا يجب أن يكون أغبى شيء لقد سمعت كل يوم.
    I've heard all I need to make an informed decision. Open Subtitles لقد سمعت كل ما أحتاجه لــ إتخاذ هذا القرار
    - I've heard all sides. Everyone has had a fair hearing. Open Subtitles لقد سمعت كل الجوانب، وكل شخص حظى بفرصة عادلة للحديث
    Good-bye. That's the best word I've heard all day. Open Subtitles "إلى اللقاء"، هذه أفضل كلمة سمعتها طوال اليوم.
    You may joke, Franky, but I've heard all the stories. Open Subtitles قد يكون الأمر مزاح فرانكي لكن أنا سمعت كل القصص المتعلقة
    - I SAY THAT'S THE BEST IDEA I've heard all WEEK. Open Subtitles - أنا أقول إن أفضل فكرة لقد سمعت كل أسبوع.
    I've heard all of the stories. Old theater friends. Long before my time. Open Subtitles لقد سمعت كل القصص عن أصدقاء المسرح القدامى، قبل أن أولد بكثير
    It's fine, I've heard all the bad words. Hey. There she is. Open Subtitles لا بأس لقد سمعت كل الكلمات البذيئه ها هي
    I've heard all the rumors too, but, no, in the end it was a terrible accident. Open Subtitles لقد سمعت كل الإشاعات، لكن، لا، في النهاية كان مجرد حادث فضيع.
    I've heard all kinds of stories, but I never put much stock in them. Open Subtitles لقد سمعت كل أنواع الروايات لكن لم أهتم بهم كثيراً
    I've heard all the shit I can take in one night. Open Subtitles لقد سمعت كل القذارة التي بأمكاني أن أتحملها في ليلة واحدة
    I've heard all I need to hear. When can you start? Open Subtitles لقد سمعت كل ما أحتاجه، متى يمكنكِ البدء؟
    I've heard all of his engineering team's complaints. Open Subtitles لقد سمعت كل شكاوى فريقه الهندسى
    Now that is the smartest thing I've heard all day! Open Subtitles الآن هذا هو أذكى شيء لقد سمعت كل يوم!
    You're Johnny English. I've heard all about you. Open Subtitles انت جوني انجليش لقد سمعت كل شىء عنك
    - I've heard all this before and I-- Open Subtitles لقد سمعت كل هذا من قبل وأنا .. ‏
    You wish! I've heard all about you. Open Subtitles تتمنى ذلك لقد سمعت كل شيء عنكِ
    That's the best news I've heard all day. Open Subtitles هذا هو أفضل الأخبار لقد سمعت كل يوم.
    That's the smartest idea I've heard all day, Open Subtitles تلكَ أكثر الأفكار ذكاءً التي سمعتها طوال اليوم
    You see, I've heard all those stories... so of course I'm sick of myself. Open Subtitles ترين؟ أنا سمعت كل قصصي هذه ولهذا بالطبع أشعر بالملل من نفسي
    I've heard all about it. You know, you could help find the monster. Open Subtitles سمعت كل شئ , تعلمين يمكنك المساعدة في ايجاد الوحش
    I've heard all I need to hear to make a decision. Open Subtitles لقد سمعتُ كل ما أحتاج سماعه لأخذ قرار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus