"i've missed you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد افتقدتك
        
    • لقد غاب لك
        
    • تَغيّبتُ عنك
        
    • لقد اشتقت إليك
        
    • لقد اشتقت لك
        
    • أنني اشتقت إليكم
        
    • لقد أشتقت لك
        
    • لقد أفتقدتك
        
    • اشتقتُ إليك
        
    • لقد إفتقدتك
        
    • لقد اشتقت إليكِ
        
    • لقد اشتقت لكِ
        
    • إشتقت لك
        
    • اشتقت اليك
        
    • اشتقتُ إليكِ
        
    I'm seeing if I can fit under the sofa. Oh, Annelise, I've missed you so much. Open Subtitles اني استطلع ان كنت اسفل الأريكة سيسعني اناليس لقد افتقدتك كثيرا
    Ah, hello, man necklace. I've missed you, old friend. Open Subtitles مرحباً ايها القلادة الرجالية لقد افتقدتك يا صديقتى القديم
    Oh, Teku, I've missed you. Open Subtitles أوه، تيكو، لقد غاب لك.
    Well, I guess I've missed you. Open Subtitles حَسناً، أَحْزرُ بأنّني تَغيّبتُ عنك.
    Welcome home, sexy. I've missed you. Open Subtitles مرحباً بك في المنزل أيها المثير لقد اشتقت إليك
    I've missed you I'm lucky I was working Open Subtitles لقد اشتقت لك , انا محظوظة اننى كنت اعمل
    God, how I've missed you. Open Subtitles الله، كيف أنني اشتقت إليكم.
    I've missed you so much. I sure wish you were in town for longer. Open Subtitles لقد افتقدتك كثيرآ اتمنى انك ستبقى لمدة طويلة
    Zoey, I've missed you every second that you've been gone. Open Subtitles زوي ، لقد افتقدتك في كل ثانية منذ رحلتي
    I've missed you, kiddo. - I missed you, too. Open Subtitles بشرط أغنية لكل كوب ، لقد افتقدتك يا عزيزتى
    Yeah, I've missed you. Open Subtitles نعم، لقد غاب لك.
    Oh, darling, I've missed you so. Open Subtitles يا حبيبي، لقد غاب لك ذلك.
    Oh, I've missed you. Open Subtitles أوه، تَغيّبتُ عنك.
    I've missed you so much. Open Subtitles تَغيّبتُ عنك كثيراً.
    Welcome home, sexy. I've missed you. Open Subtitles مرحباً بك في المنزل أيها المثير لقد اشتقت إليك
    And I've missed you so much. Open Subtitles و لقد اشتقت لك كثيراً
    I've missed you. Open Subtitles أنني اشتقت إليكم.
    I've missed you so. - Hi. Open Subtitles لقد أشتقت لك كثيرا مرحبا
    God, I've missed you Shut up. Open Subtitles ـ يا إلهي، لقد أفتقدتك ـ أخرسي
    Just came to say hello. I've missed you. Open Subtitles جئتُ لإلقاء التحيّة فقط اشتقتُ إليك
    I've missed you, Uncle. Father missed you, too, from the day you left. Open Subtitles لقد إفتقدتك يا عماه وكذلك والدي.
    I've missed you. Open Subtitles لقد اشتقت إليكِ
    I've missed you, baby. It's not the same without you. Open Subtitles لقد اشتقت لكِ عزيزتي, الحياة مُرّة بدونكِ.
    I've missed you. I've missed me too. Open Subtitles لقد إشتقت لك لقد إشتقت لكي أيضا
    Come home as soon as you can. We have a lot to talk about. I've missed you. Open Subtitles عد الى المنزل في أقرب وقت ممكن علينا أن نتحدث معاً، لقد اشتقت اليك.
    You have no idea how much I've missed you, Mother. Open Subtitles ليس لديكِ فكرة كم اشتقتُ إليكِ يا أمّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus