I've stopped sleeping with Nina. It's over. I promise. | Open Subtitles | لقد توقفت عن معاشرة نينا , الأمر انتهى بيننا أعدك بهذا |
A-And, yes, I've stopped changing socks and underwear, and, yes, it smells funny in here. | Open Subtitles | نعم، لقد توقفت عن تغيير الجوارب والملابس الداخلية، و، نعم، رائحة مضحك هنا. |
Plus, I've stopped buying them, okay? | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، لقد توقفت عن شرائها، حسنا؟ |
I've stopped the bleeding, stabilized him best I can. | Open Subtitles | لقد أوقفت النزيف تثبيته هو أفضل ما أستطيع |
Just because I'm a prisoner doesn't mean I've stopped being a priest. | Open Subtitles | مُجرّد كوني سجين لا يعني أني توقفتُ عن كوني قسيساً |
- But while I've been the avatar, I've stopped | Open Subtitles | لكن بينما كنت الأفتار , أنا أوقفت |
I've stopped, but still uncomfortable. | Open Subtitles | لقد توقّفت لكن لا أزال لا أشعر بالارتياح. |
I've stopped taking those pills that keep me nice. | Open Subtitles | لقد توقفت عن أخذ تلك الحبوب التي تبقيني طيبة. |
So it's this car. - Sir, I've stopped stealing. | Open Subtitles | إذاً هذه هي السيارة سيدي لقد توقفت عن السرقة |
I've stopped teaching formally, but I cannot stop correcting people. Sorry. | Open Subtitles | لقد توقفت عن التدريس رسميا لكن لا يمكنني التوقف عن تصحيح الناس ، آسفة |
I've stopped checking her video blog. | Open Subtitles | لقد توقفت عن تفقد مدونة الفيديو الخاصة بها |
I've stopped sneezing, so this might be permanent. | Open Subtitles | لقد توقفت عن العطس ، ولذلك فإن هذا قد يكون دائما. |
I've stopped using that word around you. Collect call from North Eastern Correctional Facility. Yes, I'll accept. | Open Subtitles | لقد توقفت عن استعمال هذه الكلمة حولك هوب؟ |
And yes I've stopped aiding the country in its progress. | Open Subtitles | ونعم لقد توقفت عن مساعدة البلاد لكل تتطور |
Since I started doing this I've stopped acting. | Open Subtitles | منذ أن بدأت القيام بهذا العمل , لقد توقفت عن التمثيل |
I've stopped going online. It had gotten out ofhand. | Open Subtitles | لقد توقفت عن الدخول للانترنت أصبحت الأمور خارجة عن السيطرة |
Oh my gosh. I've stopped conditioning regularly. | Open Subtitles | يا آلهي , لقد توقفت عن تلك السلوكيات بإنتظام |
I've stopped running from my parents, but I'm still not sure if I can trust them. | Open Subtitles | زوى جراى ستون لقد توقفت عن الهرب من أبواى ولكنى لازلت غير متأكده إذا كان بإمكانى الثقه بهم |
I've stopped men the same way, and I'm ready to pay the price. | Open Subtitles | لقد أوقفت رجال بنفس الطريقة وأنا على إستعداد لدفع الثمن |
I've stopped the broadcast and recovered the tapes. | Open Subtitles | لقد أوقفت الارسال واستعدت الأشرطة |
No, I've stopped thinking about it. | Open Subtitles | كلا، لقد توقفتُ عن التفكير فيه. |
I've stopped all betting. | Open Subtitles | أنا أوقفت جميع الرهانات |
I've stopped searching for my parents. | Open Subtitles | لقد توقّفت عن البحث عن والدي - توقّفت عن البحث عن الله |
It's all right, I've stopped it. There. See... armless! | Open Subtitles | لا بأس ، لقد أوقفتها خذى فلن تؤذيكِ |