I've wanted to meet you since I was 1 6. | Open Subtitles | لقد أردت مقابلتك منذ أن كنت في السادسة عشرة |
I've wanted to puke every minute of every day, but I've persevered in the interest of seeing you pay. | Open Subtitles | لقد أردت التقيؤ كل دقيقة من كل يوم لكني ثابرت من أجل رؤيتك تدفعين الثمن |
...I've wanted to be with you from the day I met you. | Open Subtitles | لقد كنت أريد أن أكون معك منذ قابلتك لأول مرة |
You know that I've wanted to go back to school. | Open Subtitles | أنت تعلم أنّني كنت أريد العودة إلى الجامعة. |
I've wanted to do this ever since Hamlet first drooled on you. | Open Subtitles | أردتُ أَنْ أعْمَلُ هذا مُنذُ ذلك الوقت روّلَ هَملِت أولاً عليك. |
I've wanted one forever. | Open Subtitles | لقد أردتُ واحداً منذُ الأزل حسناً, ستكونُ هنالك مسؤوليةٌ كبيرة |
I've wanted to ask you something for a long time. | Open Subtitles | شيكاكي لقد اردت ان اسئلك شيئا منذو زمن طويل |
Losing my truck gives me an excuse to do something I've wanted to do for a long time. | Open Subtitles | خسارة عربتي أعطتني عذراً لأفعل شيء لطالما . أردت فعله منذ وقت طويل |
I've wanted to be human From the day i became a vampire. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون البشري من اليوم الذي أصبح مصاص دماء. |
I've wanted to move into publishing. They're the best fit. | Open Subtitles | لقد أردت العمل في النشر و هم الأفضل في مجالهم |
I've wanted to tell you that since the first time I met you. | Open Subtitles | لقد أردت ان اقول لكم ان منذ المرة الأولى التي التقيت لك. |
I've wanted to give you the time you needed to deliberate, but now I'm concerned you may not appreciate how precarious things will be here should that gold reach our shores. | Open Subtitles | لقد أردت أن أعطيكِ الوقت الكافي كي تقرري ولكنني الآن قلق من أنك لن تقدري كم ستكون الأمور خطرة هنا |
I've wanted to take a look around the city walls, and if I'm dressed as a monk, they won't shoot at me. | Open Subtitles | لقد أردت أن ألقي نظرة على الجدران وإذا كنت مرتدياً لباس الراهب فلن يطلقوا سهامهم علي |
I've wanted to know his secrets for so long... | Open Subtitles | لقد أردت أن أعرف هذه الأسرار منذ مدة طويلة |
You know how much I've wanted to come here, whether to study abroad or for language learning, right? | Open Subtitles | أنت تعرف كم كنت أريد أن تأتي إلى هنا، سواء للدراسة في الخارج أو لتعلم اللغة، أليس كذلك؟ |
But I've wanted to tell you the whole story for... a very long time. | Open Subtitles | لكنني كنت أريد ان أخبرك بالقصة كلها منذ وقت طويل |
This thing has been kind of always something that I've wanted to do. | Open Subtitles | وكان هذا الشيء هو نوع من شيء كنت أريد القيام به دائما. |
I've wanted to tell you a million times. And let you know how truly sorry I am. | Open Subtitles | وقد أردتُ أن أخبركِ ملايين المرّات وأفصح لك كم أنا آسف |
I've known I've wanted to be a doctor since I was eight years old. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّني أردتُ لِكي أكُونَ طبيب منذ أنا كُنْتُ بعمر ثمانية سنوات. |
Now I get to do what I've wanted to do forever. | Open Subtitles | و الآن أستطيع فعلَ ما أردتُ فعله منذُ زمن طويل... |
I've wanted to build a rapport with him since he got here, but until now, all we've had in common was our bank. | Open Subtitles | لقد اردت ان اكون علاقه معه منذ ان جاء ولكن حتي الان كل ما يشترك بيننا هو البنك |
I told him that I've wanted to see one since I'm always reading about them in the papers. | Open Subtitles | أخبرته أنني لطالما أردت رؤية واحد بما أنني أقرأ عنهم في الصحف |
But you've done everything I've wanted so far. | Open Subtitles | ولكن كنت قد فعلت كل شيء لقد أراد حتى الآن. |
It's been so many years that I've wanted to sleep when I close my eyes. | Open Subtitles | كانت سنوات عديده كنت أرغب بالنوم عندما أٌغلق عيناي. سوف انام. |