Well, I appreciate the offer, but I actually have other plans. | Open Subtitles | حسنا، وأنا أقدر العرض، ولكن أنا فعلا لديها خطط أخرى. |
I actually have to go to the grocery store, anyway. | Open Subtitles | أنا فعلا للذهاب الى محل بقالة، على أي حال. |
Okay. I actually have a date tonight. I should probably shower, right? | Open Subtitles | حسناً, في الواقع لدي موعد الليلة علي أن أستحم أليس كذلك؟ |
I actually have an animal whispering certificate. | Open Subtitles | في الواقع لدي شهادة في التواصل مع الحيوانات. |
I actually have a girlfriend. Clementine Barrios is her name. | Open Subtitles | انا في الحقيقة لدي خليلة كليمنتاين باريوس هو اسمها |
I actually have to run out to a photo shoot. | Open Subtitles | أنا فعلا لتشغيل الى تبادل لاطلاق النار الصورة. |
I actually have some work to do in the dark room. | Open Subtitles | أنا فعلا بعض العمل للقيام به في غرفة مظلمة. |
So I actually have the first draught of my new novel with me. | Open Subtitles | لذلك أنا فعلا أول مشروع من روايتي الجديدة معي. |
Well, I would love to, but I'm proud to say I actually have my own table this year. | Open Subtitles | حسنا، أنا أحب أن، ولكن أنا فخور بأن أقول أنا فعلا مائدتي الخاصة هذا العام. |
I actually have something to share, something I'm pretty embarrassed about. | Open Subtitles | في الواقع لدي شيء ما لأشاركه شيء ما مُحرَج منه قليلًا |
In fact, I actually have a very busy weekend ahead of me. | Open Subtitles | في الواقع لدي الكثير من الاعمال في هذه العطله |
I actually have a question for Brick. You know, our Christmas pageant's coming up... | Open Subtitles | في الواقع لدي سؤال لبريك أنت تعلم ان عرض عيد القديسين قريب |
I would love that, but I actually have a meeting first, which I'm running late for. | Open Subtitles | احب ذلك، ولكن في الحقيقة لدي اجتماع اولاً وانا متأخرة في الحضور |
I actually have an appointment to do that tomorrow. I'm sorry. | Open Subtitles | انا في الحقيقة لدي موعد معهم في الغد, أسفة |
I actually have a bootleg of you playing the "Bach Cello Suites" in Dresden. | Open Subtitles | في الحقيقة لدي تسجيلات موسيقية لك وأنت تقوم بعزف معزوفة التشيللو لباخ في دريسدن |
I actually have 80 of them that live in my alleyway. | Open Subtitles | بالواقع لدي 80 من القطط يعشن في الزقاق المجاور لي |
Because I actually have to pay for mine. | Open Subtitles | لأنني في الحقيقة يجب أن تدفع لإزالة الألغام. |
I actually have to go, but enjoy the candle. | Open Subtitles | ،أنا في الواقع علي الذّهاب .لكن إستمتعو بالشمعة |
I actually have another appointment, but, ugh, that kid's a total snooze. | Open Subtitles | أنا في الواقع لديّ موعد آخر لكن ذلك الطفل ممل تماماً |
I actually have to do my job, so can you please just stay in the car? | Open Subtitles | في الواقع يجب أنا أقوم بعملي إذن هل تستطيع رجاء فقط ابقى بالسيارة |
I actually have to be getting back to Gotham, anyway. | Open Subtitles | في الحقيقة علي أن أكون في طريق العودة إلى جوثام على أي حال |
That's awesome because I actually have a policy that if I don't get three compliments the first time I wear it, | Open Subtitles | -ذلك لطيف ! لأنه في الحقيقة لديّ سياسة إن لم أحصل على ثلاث مجاملات.. في أوّل مرة ألبسه.. |
I mean, look, it's a great fantasy, but right now, I have to focus on the job I actually have. | Open Subtitles | إنظر ، هذا خيال رائع لكن الأن يجب ان اركز على الوظيفة التي لديّ بالفعل |
All I was trying to do was impress upon her that I actually have some business acumen. | Open Subtitles | كل ما كنت أحاول فعله أن أترك أثرًا عليها أن لدي في الواقع بعض من حنكة العمل |
I actually have two locations of interest for you. | Open Subtitles | أنا حقيقة لدي موقعين قد يكون ضمن أهتمامكم |