I heard what happened to you. I am so sorry. | Open Subtitles | لقد سمعت بما حدثَ لكِ أنا في غاية الأسف. |
I am so happy to see you all here. | Open Subtitles | أنا جد سعيد لرؤيتكم جميعا هنا، يا إخواني |
If you wanna talk, I am so here for you. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الحديث، أنا حتى هنا من أجلك. |
If I get bumped to principal this week, I am so out of here. | Open Subtitles | إذا أُصبحُ مَضْرُوباً إلى الرئيسِ هذا الإسبوعِ، أَنا لذا خارج هنا. |
Oh, sir, I am so, so, so sorry about this. | Open Subtitles | اه .. سيدي انا جدا .. آسفة جدا .. |
I wanted to come in and see you and tell you that I am so sorry. | Open Subtitles | لقد رغبت بالحضور ومقابلتك لأقول لك كم أنا متأسفة |
Baby, I am so sorry. You were totally right. | Open Subtitles | عزيزي، أنا جدّ آسفة لقد كنتَ محقّاً تماماً |
I am so happy you're making me move here. | Open Subtitles | أنا حقاً سعيد لأنكِ جعلتيني أنتقل إلى هنا |
Hi. I am so sorry. Hi. | Open Subtitles | مرحبا,أنا في غاية الآسف مرحبا,أنا في غاية الآسف |
I am so sorry. I know that was awkward. | Open Subtitles | أنا في غاية الآسف أعرف أن هذا كان مٌحرِجاً |
Oh, God, can we not today? I am so tired. | Open Subtitles | يا إلهي ، دعنا من هذا اليوم أنا جد مُتعبة |
- I am so glad you're home. | Open Subtitles | أهلا، عزيزتي. أنا جد سعيدة أنكما وصلتما. |
I am so not gonna do good on my SATs tomorrow. | Open Subtitles | أنا حتى لا سأفعل الخير على بلدي تكبدتها الشركة غدا. |
Madame Arika, I am so sorry to hear about Evelyn. | Open Subtitles | السيدة اريكا, أنا حتى آسف أن نسمع عن إيفلين, |
Dick, I am so disappointed in you. | Open Subtitles | دِكّ، أَنا لذا خائب الأمل فيك. |
I am so proud of you. | Open Subtitles | أَنا لذا فخور بك. |
I am so sick and tired of living like a child of divorce. | Open Subtitles | انا جدا مريض وتعبان من العيش مثل طفل الطلاق. |
Look at you guys just hitting it off. I am so good. | Open Subtitles | انظروا إلى هذا الاستلطاف المتبادل كم أنا بارعة |
And I am so sorry that you picked up on that. | Open Subtitles | و أنا جدّ متأسّفة لأنك رأيتِ الأمر بتلك الطّريقة |
And you may not believe me, but I am so proud of you. | Open Subtitles | وربما لن تصدقني, ولكني أنا حقاً فخورة بك. |
I am so sorry. And I'm sorry. | Open Subtitles | أنا آسف, أنا جدا آسف ظننت بانكم ستأتون لأخذي |
Mom, I am so sorry, but this is gonna take a while. | Open Subtitles | أمي , انا في غاية الآسف لكن هذا سيستغرق بعض الوقت |
I am so happy for you and Jeremy and Simon. | Open Subtitles | أنا شديدة السعادة بكم، أنتَ وكلٌ من جيرمي و سايمون |
Look, I am so confused right now and I don't know what the fuck is going on, but I do know that I don't want to listen to it. | Open Subtitles | انظر, انا جداً مُحتارة الان ولا اعلم ما الذي يجري هُنا, لكنّي اعلم بأني لا استطيع الاصغاء لها. |
I am so sorry. I'm... I'm begging you to forgive me. | Open Subtitles | أنا آسف جداً أنا ، أنا أتوسل إليكِ لكي تسامحني |
I am so damn dumb it would take ten acts of divine providence to raise me to the height of blissful ignorance, sir. | Open Subtitles | انا جد غبية علي التنبى بعشرة أفعال تتطلب رفعي لقمة سعادة الجهل, سيدي |
You know what, I am so sick of hearing that. | Open Subtitles | على جبهتين اتعلمون؟ لقد ضقت ذرعا من سماع هذا |