I believe in ghosts' cause I just saw one! | Open Subtitles | أنا أؤمن بوجود الأشباح لأني رأيت واحد للتو |
I believe in God, Father Almighty, creator of heaven and earth. | Open Subtitles | أنا أؤمن بالله القادر على كل شيء خالق السموات والأرض. |
I may have overdone it with the chips, but we have four hours on the road, and I believe in us. | Open Subtitles | ربما أكون قد تجاوزت في ذلك مع الرقائق ولكن نحن لدينا أربع ساعات على الطريق و أنا أؤمن بنا |
And for the first time, I'm part of something I believe in. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي المهنية أنا جزء من شيء أؤمن به |
I believe in all that shit people don't believe in. | Open Subtitles | أعتقد في كل ما القرف الناس لا يؤمنون به. |
One second, one second! Guys! I believe in Sahil! | Open Subtitles | لحظة ،لحظة ، رفاق أنا أثق بساهيل ضعوا المال من أجله |
That's right. I believe in making every experience educational. | Open Subtitles | هذا صحيح أنا أؤمن بصناعة كل التجارب التربوية |
That's right. I believe in making every experience educational. | Open Subtitles | هذا صحيح أنا أؤمن بصناعة كل التجارب التربوية |
I believe in justice... as long as it's just. Now, what happened? | Open Subtitles | أوه، أنا أؤمن بالعدالة طالما هي العدالة والان ما الذي حدث |
I believe in divine justice. We can go now. | Open Subtitles | أنا أؤمن بالعدالة الإلهية يمكننا أن نذهب الآن. |
I believe in you. I'm not so sure about her. | Open Subtitles | أنا أؤمن بك . لكنني لست متأكدة من ناحيتها |
Well, I believe in God, so I'm not really scared of dying. | Open Subtitles | حسناً، أنا أؤمن بالله لذلك أنا لست خائفاً حقاً من الموت |
Hey, I believe in you. | Open Subtitles | يمكنكم أن تصبحوا أفضل مهلا، أنا أؤمن بكم |
Well, I believe in the goodness of people, especially Franco, who I could tell was special from the moment I met him. | Open Subtitles | حسنًا، أنا أؤمن بصلاح الناس خاصة فرانكو، الذي قد أجزم وبلحظة لقائي به |
Why, that's a higher power than even I believe in. | Open Subtitles | لمَ، هذه طاقة مرتفعة أكثر مما أؤمن به حتّى |
You're still alive because I believe in your potential. | Open Subtitles | أنت على قيد الحياة بسبب أعتقد في قدراتك. |
Don't worry. I believe in you almost as much as I believe in myself. | Open Subtitles | لا تقلقي، أنا أثق بك كما أثق بنفسي تقريباً |
My skin is warm, and I feel generous, and colors seem brighter, and smells seem stronger, and I believe in... | Open Subtitles | بشرتي دافئة، و اشعر بالسخاء و الالوان تبدو ألمع، و الروائح اقوى و انا أؤمن بـــ |
I just want you to know that I believe in you. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّني أَمنُ بك. |
I believe in the dreams of great leaders who defiantly changed the world. | UN | إنني أؤمن بأحلام الزعماء الكبار الذين غيروا العالم بكل عناد. |
I'm not saying I believe in this voodoo stuff, because I don't. | Open Subtitles | لا أقول أنني أؤمن بأمور السحر هذه, لأنني لا أؤمن بها. |
- I assure you, I believe in psychic ability. | Open Subtitles | أطمأنك، السّيد يابي، أنا مؤمن في القدرة الروحية. |
I gifted that money because I believe in Dr. Malcolm's work. | Open Subtitles | أنا موهوب أن المال لأنني أؤمن في عمل الدكتور مالكولم. |
I believe in my plan, but time is short. | Open Subtitles | إنّي أومن بنجاح خُطتي، لكن ليس لدينا وقت. |
I believe in the work that we do, but the rest is just fucking fairy tales. | Open Subtitles | أنا اؤمن بالعمل الذى نقوم به ولكن الباقى هو مجرد حكايات خيالية لعينة |
I believe in you, too, but you guys don't listen. | Open Subtitles | وأنا أؤمن بكم أيضاً، لكنّكم لا تستمعون يا رفاق. |
I don't believe in risk. I believe in preparation. | Open Subtitles | أنا لا أُؤمن بالمخاطرة, أنا أُؤمن بالإستعداد. |