"i bet he" - Traduction Anglais en Arabe

    • أراهن أنه
        
    • أراهن بأنه
        
    • اراهن انه
        
    • أراهن انه
        
    • أراهن إنه
        
    • أراهن على أنه
        
    • أراهن بأنّه
        
    • اراهن بأنه
        
    • أراهن أن
        
    • أراهنك أنه
        
    • اراهن على انه
        
    • أراهنك بأنه
        
    • راهنت بأنّه
        
    • متأكدة أنه
        
    • راهنت بأنه
        
    I bet he's just fishing, trying to start some rivalry. Open Subtitles أراهن أنه يتصيد، يحاول أن يبدأ صراع ما بيننا
    I bet he's being shaken to death in that thing. Open Subtitles أراهن أنه يجري اهتزت حتى الموت في هذا الشيء.
    I bet he's here, looking at us from some hiding place. Open Subtitles .أراهن أنه هنـا , ينـظر إليـنا , من مكـان مخفي
    I bet he never went to school. I'm not sure, but... Open Subtitles أراهن بأنه لم يذهب أبدا الى المدرسة لست متأكدة, لكن
    I bet he stole it from somewhere really nice. Open Subtitles انا اراهن انه سرقها من مكان رائع جداً
    I bet he's here to buy some extra-small condoms, the kind that they keep behind the counter. Open Subtitles قف أراهن انه هنا لشراء بعض الواقيات الذكرية الصغيرة من النوع الذي يضعوها خلف المنضدة
    With a name like Buddy Love, I bet he can. Open Subtitles مع اسم مثل حب الأصدقاء , أراهن أنه يستطيع.
    I bet he'd be happy if he knew I was thirsty? Open Subtitles أراهن أنه سيكون سعيداً لو أنه علم أنني كنت عطشاناً؟
    I bet he's good at the little things, too, isn't he? Open Subtitles أراهن أنه يجيد تلك الأشياء الصغيرة , أليس كذلك ؟
    I bet he can see our house from up there. Open Subtitles أنــا أراهن أنه يستطيــع أن يرى بيوتنا من هناك.
    I bet he choked on his own spit, begging you to stay. Open Subtitles ‫أراهن أنه اختنق بلعابه، وتوسل إليك لتبقين.
    I bet he is carrying kryptonite in his back pocket right now. Open Subtitles ''أراهن أنه يحمل''كريبتونايت في جيبة الخلفي حالياً
    I bet he just floors it from the start. Open Subtitles أراهن أنه يضغط الوقود للأرضية منذ البداية
    Coach Pajersky wasn't really happy. I bet he wasn't. Open Subtitles كوتش بيجرسكي لم يكن سعيدا بالمرة أراهن أنه لم يكن
    Well, uh, my baby's father's black. Ooh! I bet he's fine. Open Subtitles حسناً،والد طفلي أسود البشرة. أراهن بأنه جميل.
    I bet he knows these woods better than anybody, huh? Open Subtitles أراهن بأنه يعرف هذه الغابة أكثر من أي شخص , إليس كذلك ؟
    Whoo, I bet he's better than me at getting people to talk. Open Subtitles انا اراهن انه افضل مني في جعل الناس يتحدثون
    But even if he isn't, I bet he never ate a foot. Open Subtitles و لكن حتى إذا لم يكن أراهن انه لم يأكل قدم
    I bet he would know exactly what's going on out there, though. Open Subtitles أراهن إنه يوُد معرفة بالضبط ماذا يحصل هناك بالخارج على الرغم
    I tell ya, I bet he throws for 1,000 yards this year if he throws for a dozen. Open Subtitles أراهن على أنه يتلقى أموالًا كل ألف ميل هذه السنة إن كان يتلقى على كل عشرة
    I bet he was really proud of you. He was. Open Subtitles أراهن بأنّه كان فخورا بك جدّا .. لقد كان كذلك ..
    I bet he got gout, and that's why they canceled the cartoon. Open Subtitles اراهن بأنه اصابه "داء النقرس" لهذا قاموا بإلغاء الكارتون.
    Kid did all the work. I bet he does that at home. Open Subtitles الصغار قاموا بكل الجهد أراهن أن يقوم بذلك في المنزل
    We should tell my father. I bet he'd help. Open Subtitles علينا إخبار والدي، أراهنك أنه سوف يساعدنا
    I bet he gave her one every anniversary until he died. Open Subtitles اراهن على انه اهداها في كل ذكرى سنوية حتى مات
    I bet he knows nothing about boobs. Open Subtitles أراهنك بأنه لا يعرف أي شئ عن الأثداء
    And I bet he can't see us on his monitors upstairs. Open Subtitles وأنا راهنت بأنّه لا يستطيع رؤيتنا على طابق مراقبينه العلوي.
    I bet he was all sweetness and cream when you talked to him. Open Subtitles متأكدة أنه كان لطيفاً جداً عندما كلّمته
    Well, gosh, I bet he just neglected to mention that to the people at Dressner Foreign Μotors, huh? Open Subtitles راهنت بأنه أهمل ذِكر أولئك الأشخاص في محركات دريسنير الألمانية،هاه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus