"i came up" - Traduction Anglais en Arabe

    • خطرت لي
        
    • صعدت
        
    • أتيتُ إلى
        
    • لقد اتيت
        
    • جِئتُ
        
    • أنا أتيت
        
    • وأتيت
        
    "coolly rode to meet me as I came up the hatchway." Open Subtitles ركب بفتور على تلبية لي خطرت لي على باب مسحور
    But I gotta check out a theory I came up with. Open Subtitles ولكن يجب أن أذهب وأتحقق من النظريّة التي خطرت لي
    I came up to the room, to some serious commotion. Open Subtitles صعدت إلى الغرفة بسبب بعض المُشاجرات الخطرة.
    I came up with a fun mnemonic device to remember them all. Open Subtitles صعدت مع متعة متعلق بالذاكرة الجهاز تذكر كل منهم.
    It's better going. I came up last year in a canoe and we stayed close to the bank. Open Subtitles هذا أفضل ، لقد أتيتُ إلى هنا العام الماضي في قارب و ظللنا قريبين من الضفة
    I came up with the same last name but only a first initial. Open Subtitles لقد اتيت ومعي الأسم الأخير لكن فقط المقطع الأول منه
    I can't want to tell you what I came up with. Open Subtitles لا أَستطيعُ الأنتظار لإخبارك بمـا جِئتُ به.
    I came up here to ask if you had ice? Open Subtitles لم أرد أن أزعجك, أنا.. أتيت هنا لأستفسر إن كان لديكم ثلجًا؟
    I came up with all these crazy scenarios. Open Subtitles خطرت لي مع كل هذه السيناريوهات المجنونة.
    When I came up with it, it was cool. Open Subtitles عندما خطرت لي مع ذلك، فإنه كان باردا.
    The owner of the tavern outside Forli, he and his cronies had us surrounded but I came up with the bright idea to launch a pan of pork fat into the fire. Open Subtitles مالك الحانة التي خارج فلورنسا .. هو ورجاله حاصرونا.. ولكن عندها خطرت لي تلك الفكرة اللامعة..
    'Eager to show off our newly fettled cars, I came up with an idea.' Open Subtitles متحمسا لاستعراض سياراتنا المعدلة حديثا خطرت لي فكرة
    And that's when I came up with the idea that saved the world. Open Subtitles وذلك عندما خطرت لي الفكرة التي غيّرت العالم
    I came up with it when I was shooting up with my sponsor in the back of his El Camino. Open Subtitles خطرت لي الفكرة حين كنت أتعاطى المخدرات مع راعي في سيارته
    I brought your order. No one answered so I came up. Open Subtitles لقد جلبت طلبك لم يجبني أحد، لذا صعدت للأعلى
    I came up here to do a job. Actually two jobs and a chore. Open Subtitles صعدت إلى هنا لأنجز مهمة بل مهمتين رئييتين وأخرى ثانوية
    I came up here, you cannot crap out on me now. Open Subtitles بعد أن صعدت إلى هنا لا يمكن أن تخدعيني بهذه الطريقة
    I came up here, somewhere where I thought I'd get help, and I am not finding it. Open Subtitles أتيتُ إلى هنا، حيث اعتقدتُ أنّي سأحصل على المساعدة ولا أجدها
    You know, I came up here looking for answers, and I got them. Open Subtitles اتعلم .. لقد اتيت لهنا لاحصل على بعض الاجابات ولقد حصلت عليها
    I was concerned about what you said about seeing a man up here, so I came up and looked around while you were asleep. Open Subtitles كنت مُهتمّة بالذي قلتية بان هنا ك رجل هنا ثمّ جِئتُ إلى هنا للنَظْر بينما انت نِائمة
    "It's hip, it's now." I came up with that one. Open Subtitles "إنّه وباء، لقد حان الوقت" أنا أتيت بهذة الفكرة
    Well, I thought about what you said, and I used my brain, and I came up with some really kick-ass ideas, so I went into the boss and I pitched them. Open Subtitles لقد فكرت بشأن الذي قلتيه وأستخدمت عقلي وأتيت ببعض الأفكار المذهله حقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus