Now, you know I can't discuss personal matters with patients. | Open Subtitles | تعلم أنه لا يمكنني مناقشة أمور شخصية مع مرضاي |
You know I can't discuss specific players with you. | Open Subtitles | تعرفين أنّه لا يمكنني مناقشة لاعبين محددين معكِ. |
I can't discuss it until the process is complete. | Open Subtitles | لا يمكنني مناقشة الأمر طالما الإجراء لم ينتهي |
I'm sorry, sir, but I can't discuss the case. | Open Subtitles | آسفة يا سيّدي، ولكن لا أستطيع مُناقشة القضية. |
I can't discuss their conditions with you. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أناقش حالتهم معك |
There are things in the works I can't discuss. | Open Subtitles | يوجد أشياء في العمل لا يمكنني مناقشتها. |
This is actually something I can't discuss with you. What? | Open Subtitles | هذا هو في الواقع شيء لا أستطيع أن أناقش معكم. |
Wendy, I can't discuss an ongoing case but what I can tell you is if we're going to get this guy, it'll be because of what you're giving us right now. | Open Subtitles | ويندي، أنا لا أَستطيعُ المُنَاقَشَة حالة مستمرة لكن ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك إذا نحن نَذْهبُ للحُصُول على هذا الرجلِ، |
I can't discuss any intellectual property | Open Subtitles | أنا لا يمكن مناقشة أي الملكية الفكرية |
I'm afraid I can't discuss the investigation. | Open Subtitles | أخشى أنني لا يمكنني مناقشة أمور التحقيق معك |
You know I can't discuss an ongoing ethics investigation, | Open Subtitles | تعرفين أنه لا يمكنني مناقشة تحقيق مستمر في الأخلاقيات |
I can't discuss it over the phone. Do you think we could get together? | Open Subtitles | لا يمكنني مناقشة الأمر عبر الهاتف هل يمكننا أن نلتقي؟ |
I can't discuss another patients' personal information. | Open Subtitles | لا يمكنني مناقشة المعلومات الخاصة بمريضة أخرى |
Now, you know I can't discuss personal matters with patients. | Open Subtitles | تعلم أنه لا يمكنني مناقشة أمور شخصية مع مرضاي أنا مريضك الآن؟ |
You know I can't discuss everything the board talks about behind closed doors. | Open Subtitles | تعرفين أنه لا يمكنني مناقشة كل ما يدور بالمجلس خلف الابواب المغلقة |
I can't discuss confidential government business in the presence of a convict. | Open Subtitles | لا أستطيع مُناقشة أعمال حكوميّة سرّية في وجود شخص مُدان. |
I can't discuss a patient with you, Murtaugh. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أناقش حالة مرضاي معك يا (مورتاغ) |
I can't discuss. | Open Subtitles | لا يمكنني مناقشتها |
I'm sorry I can't discuss a patient's care with someone who isn't family. | Open Subtitles | أنا آسفة, لا أستطيع أن أناقش حالة مريض مع شخصٍ ليس من العائلة |
First of all, I can't discuss the woman in this file, which, by the way, is clearly umber and not burnt sienna. | Open Subtitles | أولاً، أنا لا أَستطيعُ المُنَاقَشَة الإمرأة في هذا الملفِ، الذي، بالمناسبة، بشكل واضح umber ولَيسَ تربة سينا المحترقةَ. |
I can't discuss that with you. | Open Subtitles | أنا لا يمكن مناقشة ذلك مع لكم. |
I'm really sorry, but I can't discuss the Ahmadi family without compromising my sources. | Open Subtitles | (أنا آسف حقاً ، لكن لا يُمكنني مُناقشة أمور عائلة (أحمدي دون الكشف عن مصادري |
As I'm sure you can understand, I can't discuss that with you. | Open Subtitles | كما أننى متأكدا انكم تتفهمون أنه لا يمكننى مناقشة هذا معكم. |
I can't discuss it. | Open Subtitles | أنا لا يمكن مناقشته. |
I can't discuss clients with you, but I promise you, I did not plant anything in his head. | Open Subtitles | لا أستطيع أن اناقش معك عن عميل لدي لكن أعدك , أنني لم ازرع قط اي شيء برأسه المفتاح |
I can't discuss that with you, for your own safety. | Open Subtitles | موعدك الغرامي في المطعم؟ لا أستطيع مناقشة هذا معكِ ، من أجل سلامتكِ |
Wait, no, sorry. I can't discuss any of that. | Open Subtitles | مهلاً،إنتظري،آسفة لا أستطيع نقاش شيء من هذا |