I can't promise to go down for that motherfucker. | Open Subtitles | لا أعدك أن أتظاهر بالخسارة لصالح هذا الوغد |
I can't promise you'll regain full movement, but I'm hopeful. | Open Subtitles | لا أعدك أنك ستستعيدين حركتك كامله لكنني متفائله |
And I can't promise you that I'm gonna mature overnight. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بإنني سأنضج بين ليلة وضحاها |
I can't promise anything, but I'll talk to them. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بشيء لكنني سأتحدث معهم |
Well, I can't promise it's gonna get any better. | Open Subtitles | حسناً ، لا أستطيع وعدك بأن الأمور ستتحسن |
Promise me you'll be my date. I can't promise you that. | Open Subtitles | عديني بأنكِ سترافقينني لا يمكنني أن أعدكِ بذلك |
But I can't promise that I'm not gonna go berserk... if he tries to give me Al DS again. | Open Subtitles | لكنني لا اعدك ان لا اغضب إذا حاول ان يصيبني بالإيدز مرة اخرى |
I'll take a look, but I can't promise anything. | Open Subtitles | حسناً, سوف ألقي نظرة ولكنني لا أعدكِ بشيء |
Well, I'm not telling you to marry him, and I can't promise that it's gonna work out, but did you have a good time with him? | Open Subtitles | حسناً ,أنا لست أقول لك بأن تتزوجيه و لا أعدك هذا سيفلح و لكن هل قضيتي وقت جيد معه. |
I can't promise you that Aidan won't bust out the Old English, though. | Open Subtitles | لكني لا أعدك بعدم خروج ايدن من هذه المجالس |
I can't promise they'll work, but give them a shot. | Open Subtitles | لا أعدك أنها ستكون مفيدة لكن لا مانع من تجربتها |
I can't promise you anything. I'll speak to my editors about it. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بشىء سأتحدث مع المحررين فى ذلك الأمر |
I mean, I can't promise that the conversation will be riveting, all right? | Open Subtitles | أعني، لا أستطيع أن أعدك أنّ المُحادثة ستكون جذّابة، حسنًا؟ |
I can't promise you any action, but maybe I'll bring you good luck. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بممارسة الجنس ولكن ربما سأجلب عليك حظ وفير |
I can't promise I won't bring my own character to it. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أعدك أن شخصيتي لن تطغى على الأمر. |
I can't promise you're gonna walk again, Carlos, but if you listen to me, work your ass off, man up and trust me, you just might. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بأنك ستمشي مجددًا يا كارلوس، لكن إن استمعت لي، و عملت بجد، و كنت قويًا و وثقت بي، |
Look, I can't promise you I'm going to be the best thing that ever happens to you, but I promise you I will never hurt you like that again, and I am good for my word, Luisa. | Open Subtitles | انظري.. لا أستطيع وعدك بأن أكون.. أفضل شيء قد يحصل لك |
After losing that much time, I can't promise that you'll be ready for next year's scholarships. | Open Subtitles | بعد أن تخسري كل هذا الوقت لا يمكنني أن أعدكِ بأنكِ ستكونين مستعدة للمنحة الدراسية للسنة القادمة |
and you need to know that I can't promise... that I still be here when you got your answers. | Open Subtitles | وعليك أن تعرفي بأنني لا اعدك أن أبقى هنا حين تجدين إجابة |
I can't promise I won't return fire. | Open Subtitles | لا أعدكِ أنني لن أرد عليها إطلاق النار |
I can't promise anything, it depends on the other girls' postings. | Open Subtitles | لا أعد أي شيء ذلك يعتمد على وظائف الفتيات الأخريات. |
He's working the dinnertime shift right now, so I can't promise anything. | Open Subtitles | أنه مشغول حالياً أنه الآن وقت العشاء لذا, لا أعدكم بشئ |
Well,I can't promise that what we'll find is gonna help your case. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَستطيعُ وَعْد الذي الذي نحن سَنَجِدُ سَنُساعدُ حالتَكَ. |
I can't promise anything except that we're not gonna stop. | Open Subtitles | لا يمكنني الوعد بشيء ما عدا أننا لن نتوقف. |
Oh, I can't promise anything, but I'll try. | Open Subtitles | لاأستطيع أنّ أعدك بشيء ، لكن سوف أحــاول |
The Lincoln bedroom? Of course I can't promise that, but [Sighs] we can see. | Open Subtitles | بالطبع لا استطيع أن أعدك بهذا لكن سنرى |
I can't promise that I won't be inspiring and heroic in the future. | Open Subtitles | و بطلة بالمستقبل و لا استطيع ان اعد بأن لا اشتكي مستقبلا |
Now, I can't promise you a studio portrait, but it'll do. | Open Subtitles | لا .. لا استطيع ان اعدك بصورة بورتريه لكنها ستفعل. |