"i didn't ask you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم أطلب منك
        
    • أنا لم أسألك
        
    • انا لم اسألك
        
    • لم أطلب منكِ
        
    • لم اطلب منك
        
    • أنا لم أسألكَ
        
    • أنا لم أطلبك
        
    • لم أطلب منكم
        
    • لم أكن أطلب منكم
        
    • لم اسألكِ
        
    • أنا لم أسأل
        
    • أنا لم أسالك
        
    • أنا لم أطلب رأيك
        
    • أنا لم أطلب منكي
        
    • أنا لم اسألك
        
    I didn't ask you to destroy a forest, did I? Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تدمير الغابات، لم أنا؟
    I didn't ask you for anything more because I know better. Open Subtitles أنا لم أطلب منك أي شيء آخر لأنني أعرفك جيداً
    You turned me down for homecoming and prom, even though I didn't ask you to either one. Open Subtitles رفضت مرافقتي إلى حفلتي المدرسة الراقصتين بالرغم من أني لم أطلب منك مرافقتي لأي منهما
    I didn't ask you how many lumps because I remembered. Open Subtitles أنا لم أسألك كم قطعة سكر تريد لأنني تذكرت.
    - Yes a bit. I didn't ask you, I was asking this horse. Open Subtitles انا لم اسألك , انا كانت اسأل هذا الحصان.
    I didn't ask you to give that interview. You offered. Open Subtitles أنا لم أطلب منكِ أن تقومي بتلك المقابلة، أنتِ عرضت ذلك
    I didn't ask you to lead anyone into believing anything. Open Subtitles لم أطلب منك أن تقودي الناس للتصديق بأي شيء
    I didn't ask you to come snooping around here, you know? Open Subtitles أنا لم أطلب منك بأن تأتي وتتجسس هنا، هل تعلم؟
    I didn't ask you to hug me, you bony nitwit. Open Subtitles أنا لم أطلب منك لعناق لي، أنت مغفل عظمي.
    Which is why I didn't ask you to ask him to leave. Open Subtitles ولهذا السبب لم أطلب منك أن تطلب منه الرحيل
    Because I didn't do it and I didn't ask you to cover anything up, so if you think I killed him, call the cops. Open Subtitles لأنني لم أفعل ذلك، وأنا لم أطلب منك لتغطية أي شيء حتى، حتى إذا كنت تعتقد أن قتلوه، استدعاء رجال الشرطة.
    Look, I didn't ask you to play this game. Open Subtitles انظري، لم أطلب منك أن تلعبي هذه اللعبة
    I didn't ask you to talk to anyone for me. Open Subtitles أو يجدون لكِ منزلاً مؤقتاً. أنا لم أطلب منك أن تتحدث إلى أيّ شخصٍ من أجلي.
    I didn't ask you what you wanted, you little fag. Open Subtitles أنا لم أسألك عن ما أردته، أيها الصغير المغفل
    I didn't ask you what you do with your hot little waitress. Open Subtitles أنا لم أسألك عن ما تفعله مع تلك النادلة المثيرة
    I didn't ask you what I was going to do, I asked what you wanted to do with me. Open Subtitles أنا لم أسألك عما سأفعله ؟ بل عما ستفعلة أنت معى ؟
    I didn't ask you to shut me in! Let me out of here! Open Subtitles انا لم اسألك,لأدخالي هنا دعني اخرج من هنا
    I didn't ask you to invent an unrequited love, Open Subtitles أنا لم أطلب منكِ أن تخترعي حب من طرف واحد،
    I didn't ask you to come! Who the fuck told you to come? Open Subtitles لم اطلب منك المجيئ من قال لك بحق الجحيم ان تأتي ؟
    I didn't ask you your opinion of dr. Brennan's character. Open Subtitles أنا لم أسألكَ عن رأيكَ بمهنة الد.
    I didn't ask you here to scold you, Chas. Open Subtitles أنا لم أطلبك هنا حتى أعنفك , شاس
    You know nothing about it, and I didn't ask you. Open Subtitles أنت تعرف شيئا عن ذلك، وأنا لم أطلب منكم.
    I know, but I didn't ask you to run away. Open Subtitles أنا أعلم، ولكن لم أكن أطلب منكم أن يهرب.
    Aw! I didn't ask you yet. You gotta let me ask you. Open Subtitles لم اسألكِ بعد, يجب ان تدعيني اسألكِ.
    I didn't ask you why. I asked you when. When did you get divorced? Open Subtitles أنا لم أسأل لماذا لقد سألت متى متى حصلت على الطلاق ؟
    I didn't ask you ifyou believe that ghosts are seen. Open Subtitles أنا لم أسالك هل تؤمن بظهور الأرواح
    Well, I didn't ask you. Open Subtitles حسنا، أنا لم أطلب رأيك.
    But I... I didn't ask you to do that. Open Subtitles ولكن أنا لم أطلب منكي أن تفعلي ذلك
    - ... for some lunch. - See, I didn't ask you where you went. Open Subtitles لبعض الغداء أنا لم اسألك الى أين ذهبتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus