"i didn't need" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم أكن بحاجة
        
    • لم أحتاج
        
    • لم أحتج
        
    • لم أكن أحتاج
        
    • لم أكن في حاجة
        
    • أنا لا أحتاج
        
    • لم احتج
        
    • لم أكن بحاجه
        
    • ما كُنْتُ بِحاجةٍ إلى
        
    • أنني لا أحتاج
        
    • أني لست بحاجة
        
    • لم احتاج
        
    • لم أحتاجه
        
    • انا لا احتاج الى
        
    • أنني لست بحاجة
        
    I didn't need any of that. Didn't make me any better. Open Subtitles لم أكن بحاجة لشيء من ذلك فهو لم يجعلني أفضل
    After all, you gave him plenty of time to bail by distracting me with a vest I didn't need. Open Subtitles بعد كُل ذلك أنتِ اعطيتيه وقت كافي للهرب عن طريق سترة لم أكن بحاجة لها
    At first I didn't need to, and then now I do. Open Subtitles في البداية لم أحتاج أن أذهب, الآن أحتاج أن أذهب.
    I didn't need the board's approval when I risked my life to build the company, did I? Open Subtitles لم أحتج إبى موافقة المجلس غندما خاطرت بحياتي لكي أبني هذه الشركة أليس كذلك ؟
    I didn't need to save him, I needed to save his heart. Open Subtitles لم أكن أحتاج لإنقاذه , بل كنت محتاجة إلى إنقاذ قلبه
    I didn't need to rape her because we were together. Open Subtitles لم أكن في حاجة لأن أغتصبها لأنها كانت خليلتي
    Look, I didn't need to come in here and risk my life for Kurt Weller, FBI. Open Subtitles انظر، لم أكن بحاجة إلى أن يأتي هنا وخطر على حياتي لكورت ويلر، مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Besides, I didn't need a man to lead me. Open Subtitles علاوة على ذلك، لم أكن بحاجة إلى رجل ليقودني
    I didn't need immunity, I hadn't done anything, but they were really, really stringent that there was-- they did not want me meeting the prosecutor without immunity. Open Subtitles ‫لم أكن بحاجة إلى حصانة. فلم أرتكب جرما ‫لكنَّهم كانوا مصرّين على وجود ما يدفعني لذلك
    I didn't need to see your client to know that she fits the profile of someone who'd commit this kind of act. Open Subtitles لم أكن بحاجة لرؤية موكلتك لأعلم أن لها مظهر اِنسانه تفعل ذلك الصنيع
    I didn't need a matchmaker either, but that did not stop you from shoving dates in my face in some quest for true love that I did not even remotely hint at being interested in. Open Subtitles لم أكن بحاجة إلى خاطبة ايضاً لكن ذلك لم يمنعك من إلقاء المواعيد في وجهي في بعض البحث عن الحب الحقيقي
    I didn't need it to prove my point, of course, but it helped. Open Subtitles لم أكن بحاجة إليها لإثبات مقصدي بالطبع ولكنه ساعد
    If I didn't need nine different pills to feel below my nipples, Open Subtitles لو لم أحتاج لتسع حبات لأستعيد الشعور بما تحت حلمتي
    And I didn't need a boost from my big sister to do it this time. Open Subtitles لم أحتاج فيه إلي دافع من أختي الكبيرة هذه المرة
    I didn't need a babysitter then and I don't need one now, and it's high time that the government stop trying to babysit all of us. Open Subtitles لم أحتج من يقوم برعايتي آنذاك، و لا أحتاجه الآن، حان الوقت من أجل أن تتوقف الحكومة عن الإشراف علينا في كلّ شيئ.
    I didn't need to review your resume to know you were the right man for the job. Open Subtitles لم أحتج لقراءة سيرتك الذاتية لمعرفة أنك الرجل المناسب لهذا العمل
    That'd make a lot more sense if I didn't need him just as badly as he needs me. Open Subtitles سيكون ذلك منطقياً إن لم أكن أحتاج له بقدر احتياجه لي
    I didn't need that test to tell me who he was. Open Subtitles لم أكن في حاجة لذلك الفحص لأعرف من يكون.
    I didn't need the one written by that other boy. Open Subtitles أنا لا أحتاج أن أقرأ شيء كتبه الرجل الأخر
    that I didn't need a thing from you, even after I knew who you were. Open Subtitles أنني لم احتج شيئاً منك حتى بعد ان علمتُ مَن انت
    The way I see it is I suffered through tutoring I didn't need to steal a key for you. Open Subtitles أنا أرى أني عانيت من خلال الدراسه التي لم أكن بحاجه اليها
    And for the record, I didn't need his money or anyone else's. Open Subtitles وللسجلِ، أنا ما كُنْتُ بِحاجةٍ إلى مالِه أَو أي شخص آخر.
    They sought to rescue me, but I told them I didn't need rescuing, though I swear my enemies will. Open Subtitles .. لقد قالوا أنهم يسعون لإنقاذي لكنني أخبرتُهم أنني لا أحتاج لإنقاذ لكنني أقسم أن أعدائي سيحتاجون
    That's right but I told you that I didn't need a lecture Open Subtitles ذلك صحيح ... لكني أخبرتك . .. أني لست بحاجة إلى محاضرة
    I guess I didn't need your help on this one, C.B. Open Subtitles اعتقد انى لم احتاج مساعدتك هذه المرة ,م,ن
    I wouldn't come asking for something like this if I didn't need it. Now, look. They tutor you. Open Subtitles ما كنت لأطلب هذا لو لم أحتاجه إنهم يعلموك
    I don't care who started it. You finished it. I didn't need any help. Open Subtitles لا يهمنى من بدأ هذا ولكنك انهيته انا لا احتاج الى اى مساعده
    'Cause I was supposed to take care of his dog... and then suddenly he told me I didn't need to. Open Subtitles لأنه كان من المفترض أن أعتني بكلبه... وفجأة أخبرني أنني لست بحاجة لذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus