I do not want to extend these remarks any further. | UN | لا أريد أن أطيل في ملاحظاتي أكثر من ذلك. |
I know, I know, but I do not want to hear it's impossible, because I just convinced some republican politico that it is ssible. | Open Subtitles | , أعرف , أعرف , لكني لا أريد أن أسمع أن هذا مستحيل لأنني أقنعت للتو سياسي جمهوري أن هذا ليس مستحيلاً |
I do not want to go back to the FDA. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن يتسرب هذا لإدارة الأغذية والدواء |
I do not want to hear more patriotic sentimentalism. | Open Subtitles | أنا لا أريد سماع مزيد من العواطف الوطنية |
That's disgusting. I do not want to deal with this now. | Open Subtitles | هذا مثير للإشمئزاز لا اريد ان اتصرف مع هذا الان |
I said he was a suspect. And no, I do not want to bring him in yet. | Open Subtitles | قلت انه احد المشتبه بهم ولا ، أنا لا أريد أن يحقق له حتى الان |
We did not do anything wrong! I do not want to die! | Open Subtitles | نحن لم نفعل أي شيء خاطئ أنا لا أريد أن أموت |
♪ because I do not want to hear it ♪ | Open Subtitles | دعيني أوقفكِ هنا لأنني لا أريد أن أسمع ذلك |
I do not want to do this but I will! | Open Subtitles | رجاءً دكتور لا أريد أن أفعل ذلك لكني سأفعلها |
I do not want to get there behind these guys. | Open Subtitles | لا أريد أن أصل إلى هُناك خلف هؤلاء الرّفاق. |
I do not want to be in business with a man who lies and cheats and has no scruples whatsoever. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون في تجارية مع رجل الذي يكمن وتغش ولها أي وازع من أي نوع. |
I do not want to talk about what He happened tonight. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أتحدث عن ما انه حدث الليلة. |
I do not want to sound complacent. | UN | وأنا لا أريد أن أبدو مغاليا في الشعور بالرضا عن الذات. |
I do not want to enter into a debate about ripeness or other such issues. | UN | لا أريد أن أناقش موضوع النضوج أو قضايا من هذا القبيل. |
I do not want to give the false impression that all our problems have suddenly been resolved. | UN | إنني لا أريد أن أعطي انطباعا خاطئا بأن جميع مشاكلنا قد تم حسمها فجأة. |
I do not want to move, but if I win my place in the team, | Open Subtitles | لا اريد ان اقول شيء، لكن لو حصلت على أحد تلك المقاعد. |
I would say that I do not want to be stuck on a plane next to a chatterbox. | Open Subtitles | سوف اقول انني لا اريد ان اكون عالقا في طائرة بجانب ثرثارة |
I do not want to hear what you do. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أَنْ أَسْمعَ ما أنت تَعمَلُ. |
I do not want to have to ask you for money each time I wish to buy a... handkerchief. | Open Subtitles | لا أريد ان اضطر ان اطلب المال في كل مرة اريد ان اشتري منديلاً |
Well, if caressing your thigh is wrong, then I do not want to be right. | Open Subtitles | اذا كان مداعبة فخذك خاطئ اذا لاأريد أن أكون صائب |
I do not want to waste my last hours on this. | Open Subtitles | لااريد ان اضيع ساعاتي الاخيرة في ذلك |
However, I do not want to engage in a long and useless debate with the Democratic People's Republic of Korea. | UN | ومـــع ذلك، لا أود أن انخرط في مناقشة طويلة وغير ذات جدوى مع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
I do not want to meet any more suitors, especially not that cretin. | Open Subtitles | لا أودّ مقابلة المزيد مِن الخاطبين لا سيّما ذاك المختلّ |
I just have this feeling, uh... And I do not want to be tied to this scandal | Open Subtitles | انا فقط اشعر بذلك, ولا اريد ان يظل اسمي مرتبط بهذه الفضيحه |
And I do not want to live life on the run. | Open Subtitles | و أنا لا أُريد أن أعيش الحياة هاربة |
I do not want to follow you, Ivar. You are crazy. You have the mind of a child! | Open Subtitles | لا أرغب في أن أتبعك يا (آيفار) أنت مجنون، أنت تمتلك عقل طفل |
The sooner, the better. I do not want to get sick. | Open Subtitles | كلما كان أقرب كان أفضل أنا لا اريد أن أمرض |