I don't care about some alien love baby, okay? | Open Subtitles | أنا لا أهتم بحب الأجانب للأطفال ، حسناً؟ |
I don't care about forms, I wanna see my husband. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بشأن الأستمارات أود أن أرى زوجي |
I don't care about that old horse if it's gonna worry you. | Open Subtitles | أنا لا يهمني ذلك الحصان العجوز إذا كان سيسبب لك القلق |
Right now,I don't care about limited resources. | Open Subtitles | الآن، أنا لا أَهتمُّ حول المصادرِ المحدودةِ. |
I don't care about looks or jobs Only guts | Open Subtitles | لا تهمني المظاهر أو الوظائف بل الجرأة فحسب |
Look, I don't care about who you are or what you do. | Open Subtitles | انظر انا لا اهتم حول من تكون انت او ماذا تفعل |
I don't care about facts, but since you love them so much, would you like to hear one? | Open Subtitles | أنا لا يهتمون الحقائق، ولكن منذ كنت أحبهم كثيرا، و تريد أن تسمع واحد؟ |
Daddy, I don't care about no Indian village. All I want... | Open Subtitles | الأبّ، أنا لا أهتمّ به لا قرية هندية قليلا كلّ أنا أريد أعمل |
I don't care about this city or its security, but the Ark brand is a different matter entirely. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بهذه المدينة أو أمن هذه المدينة ولا كن سمعت أرك شيءٌ مختلف كلياً |
I left my husband, and... and I don't care about the money. | Open Subtitles | لقد تركت زوجي و .. أنا لا أهتم . بشأن المال |
I don't care about your vampire politics! | Open Subtitles | أنا لا أهتم بالسياسة مصاصي الدماء الخاصة |
See, I don't care about sex, age, just motive and opportunity. | Open Subtitles | كما ترين أنا لا أهتم بالجنس أو السن فقط الدافع و الفرصة |
You know, I don't care about being rich or famous, dude. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا يهمني كونها غنية أو مشهورة، المتأنق. |
I don't care about anything except for getting him. | Open Subtitles | أنا لا يهمني أي شيء باستثناء الحصول عليه. |
Look, I don't care about going to jail, it's part of the job. | Open Subtitles | النظرة، أنا لا أَهتمُّ حول دُخُول السجنّ، هو جزءُ الشغلِ. |
I don't care about the piracy ideology, copyright or politics. | Open Subtitles | لا تهمني القرصنة،الإديولوجيا حقوق الطبع و النشر أو السياسة |
I don't care about curtain calls, but there's a baseball game out there that we need to win, and Mike gives us the best chance at doing that. | Open Subtitles | انا لا اهتم بقرارات الإدارة لكن هنا تجري مباراة بايسبول ونحتاج الفوز |
I don't care about your poorly researched theories or your disastrous experiments. | Open Subtitles | أنا لا يهتمون بك نظريات ضعيفة بحث أو التجارب الكارثية الخاصة بك. |
I don't care about the money. That's not what i'm talking about. | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ بالمال، هذا ليس ما أتحدّث عنه |
Your fascinating unfinished business I don't care about. Get out of my head. | Open Subtitles | أجل، عملك العالق الخلّاب الذي لا أحفل به. |
- I don't care about them. - They're looking to blame somebody. | Open Subtitles | أنا لا أكترث لهم - إنهم يبحثون على شخص ليلوموه - |
I don't care about the same stuff kids in Beverly | Open Subtitles | انا لا أهتم بنفس اشياء اولاد بيفرلي هيلز |
Just because you did what you did doesn't mean that I don't care about you anymore. | Open Subtitles | ليس لأنك فعلت مافعلته يعني بأنني لم أعد أهتم بشأنك |
And for once, I don't care about your drama. I don't give a damn if you shut your humanity off. | Open Subtitles | ولمرّة، لا أعبأ بدراما حياتك، ولا أحفل بإخمادك لإنسانيتك. |
I don't care about the lives you save; | Open Subtitles | أنا لا أبالي بالحيوات التي تنقذها، بل أبالي بحياتك فحسب. |
I don't care about the people you work with. I just want to see you. | Open Subtitles | لا أبالي بشأن الذين تعملين معه أردت رؤيتكِ فحسب |