"i don't even know how to" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا لا أعرف حتى كيف
        
    • أنا حتى لا أعرف كيف
        
    • لا أعرف حتى كيفية
        
    • لا أعرف حتي كيف
        
    • لا أعرف كيفية
        
    • لا أعلم حتى كيف
        
    • لاأعلم حتى كيف
        
    • انا لا اعرف حتى كيف
        
    • لا أعرف حتى كيف أتعامل مع
        
    • أجهل حتى كيف
        
    I don't even know how to pick something out. Open Subtitles لكن بصراحة، أنا لا أعرف حتى كيف أنتزع شيئاً من مكانه
    Pops, look, I don't even know how to turn this around. Open Subtitles اسمع يا أبي، أنا لا أعرف حتى كيف أعكس دفة الأمور لصالحي
    I don't even know how to tell you this. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى كيف أقول لكم هذا.
    I don't even know how to use the damn thing. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف كيف أستخدم هذا الهاتف اللعين
    I don't even know how to begin to explain it. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى كيفية البدء في تفسير ذلك
    I don't even know how to talk to my own kid. Open Subtitles لا أعرف حتي كيف أتحدث مع أبنتي؟
    Tell you the truth, I don't even know how to use this damn thing. Open Subtitles وحقيقتاً، لا أعرف كيفية أستخدام هذا الشيء
    I don't even know how to talk to him anymore. I mean, we used to be a lot more open with each other. Open Subtitles لا أعلم حتى كيف أتحدث معه بعد أعنى , كنـّا مُنفتحين إلى بعضنا دوماً.
    I don't even know how to play golf. I played with my parents once, my dad, but... Open Subtitles أنا لا أعرف حتى كيف يُلعب الجولف لقد لعبت مع والدىّ مرة واحدة فقط, مع أبى
    I don't even know how to download. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى كيف أقوم بالتحميل
    I don't even know how to get out there. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى كيف أصعد للأعلى
    I don't even know how to threaten a man like you. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى كيف أهدد رجلا مثلك.
    I don't even know how to take the fucking bus. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى كيف أستقل الباص
    I don't even know how to sword fight. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى كيف أقاتل بالسيف
    I don't even know how to use it ...i am telling you... Open Subtitles سيدي أنا أخبرك أنا حتى لا أعرف كيف استخدمها
    I don't even know how to price these, dad. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف كيف أضع الأسعار على هذه، يا أبي
    I don't even know how to respond to that. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى كيفية الرد على ذلك.
    I don't even know how to apologize for something like that. Open Subtitles انا لا أعرف حتي كيف أعتذر عن شيء كهذا.
    I can't do more than copy/paste! I don't even know how to program! Open Subtitles لا يمكنني أن أفعل أكثر من عملية نسخ/لصق أنا حتى لا أعرف كيفية البرمجة
    I don't even know how to make it past the reef. Open Subtitles أنا لا أعلم حتى كيف أجتاز الحيد
    I don't even know how to answer that. Open Subtitles لاأعلم حتى كيف أُجيبُ على ذلك.
    And besides, I don't even know how to ride. Open Subtitles وبجانب ، انا لا اعرف حتى كيف اقودها
    I don't even know how to deal with girls. Open Subtitles لا أعرف حتى كيف أتعامل مع الفتيات
    I don't even know how to describe them, they're just different from everybody here. Open Subtitles أجهل حتى كيف أصفهما إنهما مختلفان عنا تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus