I don't know if he caused it or was attracted by it. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان هو السبب، أو أنه انجذب للعِراك فحسب |
We've been texting, but I don't know if he's being flirty | Open Subtitles | أصبحنا نتراسل , لكن لا أعلم إن كان مايفعله لإعجابه |
And I don't know if he ever really existed. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف ما إذا كان بالفعل موجودا |
I don't know if he... he did something or saw something just lost his way, but... but he broke. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان قد رأى شيئا أو فعل شيئا ما فقط ضل الطريق ولكن ولكنه تحطم |
I don't know if he knows how to get out. | Open Subtitles | و لا أعرف اذا كان يعرف حتى كيف يستخدم الأزره |
I don't know if he accomplished anything he set out to do... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما اذا كان اتم اى شئ ارسل لعمله |
I don't know if he's ready for company, Ma. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان مستعداً لمقابلة أحد يا أمي. |
I don't know if he'll connect with rural voters. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان سيتواصل مع الناخبين في المناطق الريفية |
I don't know if he's writing about you, but I will let him know you called. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان يكتب عنك، لكني سأبلغه بأنّك أتصلت. |
I don't know if he got away, or if he is dead. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان تمكّن من الفرار أو ميّت الآن |
I don't know if he was always that unhinged, or losing his sister pushed him there. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان دائماً منفلت هكذا أم أن مقتل أخته دفع به بعيداً |
I don't know if he did it. I just know I hear stuff, that's all I'm saying. | Open Subtitles | ـ لا أعلم إن كان فعل ذلك ـ فقط الذي أعرفه إني أسمع الشائعات، هذا كُل ما أقوله لك |
I don't know if he's dead, I don't know if he's alive. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان ميتا، وأنا لا أعرف ما إذا كان حيا. |
I don't know if he knows something or if he's just paranoid, but our man's in trouble. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان يعرف شيئاً أو مصاب بالذعر فقط |
I don't know if he read your e-mails or if you talked about it in bed, but the Russians know about the component and they're threatening military action against us if we don't get it back from the Chinese. | Open Subtitles | لا أعرف اذا كان قرأ بريدكِ الإلكترونى أم أنكما تحدثتما عن ذلك بالفراش لكن الروس يعلمون بخصوص القطعة |
I don't know if he's just indifferent or just not that bright... but to get caught with them hidden under the bed... | Open Subtitles | . بالطبع أنا لا أعرف ما اذا كان شارد الذهن أو جرئ ليخفيه تحت السرير ؟ |
I don't know if he heard something he shouldn't have, or he saw something he didn't like... | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان قد سمع شيئاً لم يجب عليه سماعه أو رأي شيئاً لم يعجبه |
He's down, but I don't know if he's dead. | Open Subtitles | إنه على الأرض ولا أعلم إن كان ميتاً أم لا |
Now I don't know if he's my boyfriend or best friend. | Open Subtitles | الان لا اعرف اذا كان هو خليلي او افضل اصدقائي |
I don't know if he can hold on much longer. | Open Subtitles | لا اعرف ان كان يستطيع التمسك اكثر من ذلك. |
I don't know if he has anyone else in his life looking out for him right now. | Open Subtitles | لا اعلم ان كان لديه اشخاص اخرون في حياته قد يبحثون عنه الآن |
Well, I don't know if he has nothing to prove... | Open Subtitles | حسن، لا أعلم ما إذا كان لديه ... لإثباته |
I don't know if he's too in your head. | Open Subtitles | لا أدري إذا كان هو الآخر في بالك ربما |
Oh, I don't know if he just wants to hold hands, | Open Subtitles | لا أدري إن كان يريد فقط الإمساك بالأيدي، |
And the truth is I don't know if he is alive or dead. | Open Subtitles | و الحقيقة إنني لا أعرف إنْ كان حيّاً ام لا |