"i don't know what you mean" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أعرف ماذا تقصد
        
    • لا أعرف ماذا تعني
        
    • لا أعلم ماذا تقصدين
        
    • أنا لا أعرف ما تعني
        
    • لا أعلم ماذا تقصد
        
    • لا أعرف ماذا تعنين
        
    • لا أعرف ما تقصد
        
    • لا أعلم ما الذي تقصده
        
    • لا أفهم قصدك
        
    • لا اعرف ماذا تقصد
        
    • لا اعلم ماذا تعنين
        
    • لا أفهم ما تعنيه
        
    • لا أفهم ما تقصد
        
    • لا أَعْرفُ ما تَعْني
        
    • لا اعلم عم تتحدثين
        
    I don't know what you mean. - Don't lie to me! Open Subtitles ــ لا أعرف ماذا تقصد يا سيدى ــ لا تكذب علىَّ
    We don't talk the same language. I don't know what you mean. Open Subtitles . نحن لا نتحدث نفس اللغة لا أعرف ماذا تقصد
    I don't know what you mean. We are not the least alike. Open Subtitles لا أعرف ماذا تعني نحن لسنا متشابهين على الإطلاق
    Well, I don't know what you mean by that, but how about that Cameron, huh? Open Subtitles حسناً , انا لا أعلم ماذا تقصدين بـ ذلك لكن ماذا عن كاميرون؟ إحدى شخصيات الفيلم
    Well, uh, I don't know what you mean by luck. Open Subtitles حسناً , اه, أنا لا أعرف ما تعني بالحظ
    I don't know what you mean by people I don't recognize. Open Subtitles . أنا لا أعلم ماذا تقصد بأشخاص لا أعرفهم
    Well, I'm so- - I'm sorry. I don't know what you mean. Open Subtitles حسناً , آسف , لا أعرف ماذا تعنين
    No, I don't know what you mean. Open Subtitles لا , لا أعرف ما تقصد
    I'm sure I don't know what you mean. Open Subtitles أنا متأكدة بأنني لا أعلم ما الذي تقصده
    It is enough you're promised to another! I don't know what you mean. Open Subtitles يكفي أنك موعود لأخرى لا أفهم قصدك
    No, David, I don't know what you mean. Open Subtitles لا، ديفيد، وأنا لا أعرف ماذا تقصد.
    - I don't know what you mean. - I think you do. Open Subtitles ـ لا أعرف ماذا تقصد ـ أعتقد أنك تعرفين
    I don't know what you mean. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تقصد.
    I don't know what you mean? Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تعني ؟
    I don't know what you mean. Open Subtitles لا أعرف ماذا تعني
    Like... I don't know what you mean. Open Subtitles لا , لا أعلم ماذا تقصدين
    I don't know what you mean. Open Subtitles أنا لا أعرف ما تعني.
    I don't know what you mean. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا تقصد.
    I don't know what you mean. Open Subtitles لا أعرف ماذا تعنين.
    No, I don't know what you mean. Open Subtitles لا اعرف ماذا تقصد
    I don't know what you mean. Open Subtitles لا اعلم ماذا تعنين
    I don't know what you mean. Open Subtitles لا أفهم ما تعنيه.
    I don't know what you mean. Open Subtitles لا أفهم ما تقصد
    I'm sure I don't know what you mean. Open Subtitles أَنا متأكّدُ أنا لا أَعْرفُ ما تَعْني.
    I don't know what you mean. Open Subtitles لا اعلم عم تتحدثين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus