"i don't understand how" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا لا أفهم كيف
        
    • انا لا افهم كيف
        
    • أنا لا أَفْهمُ كيف
        
    • لم أفهم كيف
        
    • لا أستوعب كيف
        
    • لا اعرف كيف
        
    • أنا لا أفهم كم
        
    • لا أفهم كيف يمكن
        
    • لا أفهمُ كيف
        
    • لم افهم كيف
        
    • لا يمكنني أن أفهم كيف
        
    • لست أفهم كيف
        
    • أنا لا أَفْهمُ كَيف
        
    I don't understand how a demon thinks the house'd be empty. Open Subtitles . أنا لا أفهم كيف فكّر مشعوذ أن المنزل خال
    I don't understand how you can speak so coldly about this. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف تستطيع الكلام بهذا البرود حول ذلك.
    I don't understand how killing billions of people can possibly be in the interest of the greater good. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف لقتل آلاف الملايين من الناس أن يكون في مصلحة تحقيق الخير الأعظم
    I don't understand how not telling anybody is making things right. Open Subtitles انا لا افهم كيف عدم اخبار احدا يجعل الامر صحيحا
    I don't understand how something like this could have happened. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ كيف يمكن لذلك الشيء ان يحدث
    I don't understand how you ever worshipped alongside these savages. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف كنتِ تتعبدين بجانب هؤلاء الهمج.
    I don't understand how any human being could enjoy it. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف يمكن لأي إنسان أن يتمتع بها.
    I don't understand how that turns into the worst fight of your life. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف أن يتحول إلى أسوأ قتال حياتك.
    I don't understand how you could work in the same office as your father for 20 years and suspect nothing. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف يمكن أن تعمل في نفس مكتب والدك لمدة 20 عاما ولا تشك في أي شيء
    I don't understand how this happened. Nothing in that lab can malfunction. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف حدث هذا لا شيء في هذا المختبر يمكنه أن يتعطل
    Wait, wait, wait, I don't understand how a financial record is a sighting. Open Subtitles أنتظري , أنتظري , أنتظري أنا لا أفهم كيف يكون السجل المالي شاهد
    I don't understand how someone could be so heartless.. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف يُمكن لشخصٍ أن يكون قاسٍّ جدَّاً.
    I don't understand how someone can do something like this to innocent people like it's nothing. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف يمكن للشخص القيام به شيئا من هذا القبيل إلى الناس الأبرياء مثل ذلك هو لا شيء.
    I don't understand how you human could survive so long. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف يمكن البقاء على قيد الحياة البشرية فترة طويلة.
    I don't understand how things could fall apart so fast. Open Subtitles انا لا افهم كيف للامور ان تتردى بهذه السرعة
    I don't understand how chores could be fun. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ كيف تكون الأعمال المنزلية مسلية؟
    I don't understand. How do you know they were Yakuza? Open Subtitles .لم أفهم كيف عساك أن تعرف إنهم كانوا "ياكوزا"؟
    You want to? I think we're about to start this thing. I don't understand how a guy who never cracked a book can open up a library. Open Subtitles أعتقد أنّنا على وشك البدء. لا أستوعب كيف لشخص لم يفتح كتاباً من قبل أن يفتتح مكتبة.
    I don't understand how your wife can see how big this is, - and you don't. Open Subtitles لا اعرف كيف تفهم زوجتك كم هذا شيء مهم وانت لا
    I don't understand how you guys are so emotional over a horse. Open Subtitles أنا لا أفهم كم أنتم يا رفاق عاطفيين جدا على الحصان
    I don't understand how two whole carrier divisions... can just disappear. Open Subtitles انا لا أفهم كيف يمكن لحاملتي طائرات ان يختفيا هكذا
    I don't understand how you're smiling. Open Subtitles لا أفهمُ كيف تستطيعين الابتسام
    - I don't understand how I'm supposed to be on the wing and covering skoglund at the same time. Open Subtitles لم افهم كيف , لنفرض اني تحولت الى الجناح و اغطي سكوكلاند في نفس الوقت
    I don't understand how you got these from a campfire. Open Subtitles لا يمكنني أن أفهم, كيف حصلت على هذه من مخيم النار
    I don't understand how they got him or why he's there. Open Subtitles لست أفهم كيف أمسكوه أو لماذا هو هناك
    I don't understand how the U.S. economy works, much less some sort of a self-sustaining one. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ كَيف الإقتصاد الأمريكي يَعْملُ، البعض أقل بكثير من نوع واحد مكتف ذاتياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus