"i don't want to live" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أريد أن أعيش
        
    • لا أريد العيش
        
    • لا اريد ان اعيش
        
    • لا أريد أن أحيا
        
    • لا اريد العيش
        
    • لم أعد أريد العيش
        
    • لا أريد أن نعيش
        
    • لا أود العيش
        
    • أنا لا أُريدُ العَيْش
        
    • لا أريد السكن
        
    • لا أريدُ العيش
        
    I don't want to live in that cesspool anyway. (BANGS DESK) Open Subtitles لا أريد أن أعيش في تلك البالوعة على أي حال
    I don't want to live as a rabid, going around hurting people without a thought in my head. Open Subtitles ، أنا لا أريد أن أعيش كمسعورة أتجول في الأنحاء وأتصيد . البشر من دون تفكير
    I think Ernie sang "I don't want to live On The Moon." Open Subtitles أظن أن إيرني هو من غنى "لا أريد العيش على القمر"
    I don't want to live in the apartment that I shared with my cheating wife. Open Subtitles لا أريد العيش في الشقة التي تشاركتها مع زوجتي الخائنة.
    I don't want to live like that, and neither should you. Open Subtitles لا اريد ان اعيش هكذا ولا يجب عليك أنت ايضا
    MAN, I don't want to live WITH A BUNCH OF DUDES. Open Subtitles يا رجل، انا لا أريد أن أعيش مع مجموعة شباب
    Okay? I don't want to live like this anymore! Open Subtitles أنا لا أريد أن أعيش بتلك الطريقة مجدداً
    I don't want to live my life looking over my shoulder, you know? Open Subtitles لا أريد أن أعيش حياتي أتلفت حولي في ذعر، أتفهمين؟
    I don't want to live without that. Open Subtitles لا أريد أن أعيش بدون ذلك هل أنا مجنونة ؟
    No, I don't want to live so far away. Open Subtitles لا، أنا لا أريد أن أعيش بعيدا جدا.
    I don't want to live without you, and I'm gonna do everything in my power to prove it. Open Subtitles لا أريد أن أعيش بدونك وسأفعل كل ما بوسعي لأثبت ذلك
    I don't want to live there, and I don't have anything in common with Dutch people, except for the fact that I speak the language-. Open Subtitles لا أريد العيش هناك ولم يعد يجمعني شيءٍ بالشعب الهولندي باستثناء حقيقة أنّني أتحدّث بلغتهم
    I don't want to live like you, bothered by doubts for life Open Subtitles لا أريد العيش مثلك، متضايقة بالشكوك مدى الحياة.
    Well, I don't want to live in a world where I have to choose. Open Subtitles حسناً, لا أريد العيش في عالم يجب أن أختار فيه
    I don't want to live in this shit country any more. Open Subtitles لا أريد العيش في هذه البلد القذرة بعد الآن
    I don't want to live in a house of lies. Open Subtitles لا أريد العيش في منزل الأكاذيب لا أستطيع فعلها بعد الأن
    I don't want to live with you anymore. Bill? Bill! Open Subtitles لا اريد ان اعيش معك بعد الان بيل ؟
    I don't want to live my life like this anymore. Open Subtitles لا أريد أن أحيا حياتي بهذه الطريقة بعد الآن
    I don't want to live in a world without the mascot of my multinational empire. Open Subtitles انا لا اريد العيش في عالم بدون جالب الحظ لامبراطوريتي متعدده الجنسيات
    I don't want to live in my apartment, and I don't want to be with you. Open Subtitles لم أعد أريد العيش بشقّتي، ولا أريد أن أكون معك
    What if I don't want to live together? Open Subtitles ماذا لو أنني لا أريد أن نعيش معا؟
    I don't want to live at this stupid bar... a pool table for a bed. Open Subtitles لا أود العيش في هذه الحانة الغبية... طاولة بلياردو كسرير.
    I don't want to live without you, Lo. Open Subtitles أنا لا أُريدُ العَيْش بدونك، الصغرى.
    I don't want to live on a pile of empty cups and peanut shells. Open Subtitles لا أريد السكن في كومة من الأكواب الفارغة وقشر الفستق
    I don't want to live with you anymore, either, and I am not just saying that because you said it. Open Subtitles أنا أيضاً لا أريدُ العيش معكِ بعد الأن و لا أقول هذا لمجرد أنكِ قُلتيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus