I expect you to behave with distinction on this hunt. | Open Subtitles | أتوقع منك أن تتصرف مع التمييز في هذا البحث. |
I expect you to get some work done today. | Open Subtitles | أنا أتوقع منك أن تقوم ببعض الواجبات اليوم. |
I expect you to look after every shoe on every horse in our company every night. | Open Subtitles | أتوقع منك أن تعتني بأحذية جميع الأحصنة في سريّتنا كل ليلة. |
I will uphold my half of the bargain. And I expect you to uphold yours. | Open Subtitles | سأنفذ الجزء الخاص بي من الاتفاق وأتوقع منك أن تنفذ جزئك |
Because you know what you need to do, and when the time comes, I expect you to be ready. | Open Subtitles | لأنك تعلمين ما عليك فعله وعندما يحين الوقت، أتوقع أن تكوني مستعدة |
I expect you to do your job without questioning my orders. | Open Subtitles | انا اتوقع منك ان تقوم بعملك بدون الشك في اوامري |
I expect you to conduct yourself in a certain manner in this world. | Open Subtitles | أتوقع منك أن تدير نفسك بطريقة معينة في هذا العالم. |
But while you're here, I expect you to help out. | Open Subtitles | ولكن في أثناء إقامتك هنا، أتوقع منك أن تقدم بعض المساعدة |
I expect you to take that risk if you want to save the lives of 20 innocent women. | Open Subtitles | أتوقع منك أن تأخذ تلك المخاطرة إذا أردت إتقاذ حياة 20 إمرأة بريئة |
Now, I expect you to be bagging squirrels by the time I get back. | Open Subtitles | والآن أتوقع منك أن تصبح بارعاً في صيد السناجب حينما أعود |
I expect you to consider deeply... the upside of placing a US asset at the top of the Iranian food chain. | Open Subtitles | أتوقع منك أن تفكري بعمق فائدة وضع جاسوس أميركي في أعلى سلسلة السلطة الإيرانية |
I expect you to stand there, and look ugly and stupid, and say nothing else. | Open Subtitles | أتوقع منك أن تقف هناك كالقبيح والغبي ولا تقول أيّ شيء آخر. |
I'm simply asking you a question, and I expect you to tell me the truth. | Open Subtitles | أنا ببساطة يطلب منك سؤال، وأتوقع منك أن تقول لي الحقيقة. |
And I expect you to hand my wife 1,000 cash dollars when you see her. | Open Subtitles | وأتوقع منك أن تسلم زوجتي ألف دولار نقداً عندما تراها |
Well, regardless of her excuses or your loyalties, I expect you to show this traitor the error of her ways. | Open Subtitles | بغض النظر عن أعذارها أو ولائك، أتوقع أن تعاقبيها على سوء سلوكها. |
I expect you to keep everything gleamingly clean. | Open Subtitles | أتوقع أن تحافظوا على كل شيء نظيفاً بلمعان. |
I expect you to answer them succinctly and to the point. | Open Subtitles | انا اتوقع منك ان تجيب عليها بإيجاز وبدقة |
I don't want to deal with these wing-nuts on my own so I expect you to get your ass out there and help me. | Open Subtitles | لا اريد ان اتعامل مع هذه المنطقة النائية الكريهة لوحدي لذا اتوقع منك ان تخرج الى هناك وتساعدني ارجوك |
When I tell you to do something, I expect you to do it! | Open Subtitles | عندما أخبرك أن تقوم بفعل شيء ما , أتوقع أنك فعلته |
So I expect you to be on your best behavior, which means none of you will be insubordinate nor will you foment insurrection. | Open Subtitles | لذا أتوقع منكم أن تكونوا .. بأفضل سلوككم مِمَّا يعني لا أحدَ منكم سيصبح عاصٍ و لا يقوم بالتحريض على العصيان |
You're welcome, by the way. Now, I expect you to be my friend. | Open Subtitles | والعفو، بالمناسبة، الآن، أتوقع منكَ أن تكون صديقي. |
I expect you to pull yourself together and put your best face on by the time of my departure. | Open Subtitles | اتوقع منكم ان تتمالكوا انفسكم وان تكونوا بأحسن حالاتكم في وقت مغادرتي |
And the next time I come looking for you, I expect you to be waiting. | Open Subtitles | وحين أبحث عنك مُجددًا، أتوقّع أن أجدك بانتظاري. |
I expect you to do as I ask. | Open Subtitles | توقعت منكِ فعل ما طلبت. |