So I got us something called shrimp cake pops, | Open Subtitles | اذاً لقد حصلت لنا على أعواد كيكة السلطعون |
All right, I couldn't get us a rental car, but I got us a ticket to that. | Open Subtitles | كل الحق، أنا لا يمكن أن يحصل لنا لتأجير السيارات، ولكن حصلت لنا تذكرة لذلك. |
I got us all these until we get our real phones back. | Open Subtitles | حصلت لنا علي هواتف حتي نحصل على هواتفنا الحقيقية مرة أخرى |
And for our stuffing, I got us lobster, duck, | Open Subtitles | ومن أجل حشوتنا، أحضرت لنا سرطان البحر، بط، |
I got us set up in five-star places. | Open Subtitles | حَصلتُ علينا بَدأنَا في الأماكنِ ذات الخمسة نجومِ. |
I got us that same place in Baileys Harbor... | Open Subtitles | لقد حجزت لنا ذات المكان في ...ميناء بيلي |
And I got us a hotel room at Lima's best hotel, | Open Subtitles | ولقد حصلت لنا على غرفة في أفضل فندق في لايما، |
But I got us backstage passes to Justin Bieber. | Open Subtitles | ولكن حصلت لنا يمر وراء الكواليس لجاستن بيبر. |
I got us a reservation in this new tapas place. | Open Subtitles | حصلت لنا تحفظ في هذا المكان المقبلات الجديدة. |
I can tell that you're upset, but don't be because I got us a new case. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول أن ويخل لكم، ولكن لا يكون لأنني حصلت لنا حالة جديدة. |
Okay, I got us some bread, cheese, a little bit of wine, and a picnic blanket. | Open Subtitles | حسنا, لقد حصلت لنا على خبز جبنة, و قليل من النبيذ و بطانية رحلات |
And I had to pull a few strings, but I got us in the caboose. | Open Subtitles | واضطررت الى سحب عدد قليل من السلاسل، ولكن حصلت لنا في مطبخ. |
I got us some wine. | Open Subtitles | أحضرت لنا بعض النبيذ. تعلمين ماذا سيكون أفضل؟ |
So I got us a shipment of solar panels out of China. | Open Subtitles | لذا أحضرت لنا شحنة من الألواح الشمسية من الصين |
I got us some champagne and caviar so that we could have a relaxing evening before the big day. | Open Subtitles | حَصلتُ علينا بَعْض الشمبانيا والكافيارِ لكي نحن يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ يَرتاحُ المساء قبل اليومِ الكبيرِ. |
Jim, I got us that dinner reservation. | Open Subtitles | جيِم، حَصلتُ علينا ذلك حَجْزِ العشاءِ. |
Come on, come on. Come sit next to me. I got us a good spot here. | Open Subtitles | تعال، تعال، تعال و إجلس بجانبي لقد حجزت لنا موقعا جيدا هنا |
Uh, I can't believe I got us in this mess. | Open Subtitles | أه، لا أستطيع أن أصدق أنني حصلت علينا في هذه الفوضى. |
Hey, Quagmire, wake up. I got us twins. | Open Subtitles | يا كواغماير أستيقظ لقد جلبت لنا على توأم. |
I got us a popcorn popper. And these cute little containers that say "popcorn." | Open Subtitles | اشتريت لنا ماكينة فوشار وتلك الحاويات الجميلة للفوشار |
Okay, I got us some coffees and... Donna, what the hell? | Open Subtitles | حسنا, لقد احضرت لنا بعض القهوة |
I got us into this mess, I can get us out. | Open Subtitles | لقد أدخلتنا بهذه الفوضى, ويمكنني إخراجنا منها |
I got us tickets to The Cure in Anaheim. | Open Subtitles | أشتريت لنا تذاكر إلى الحفلة في أنهايم |
Check it out. I got us prizes. | Open Subtitles | تفقدوا هذا جلبتُ لنا جوائز |
Well, I pulled some strings and I got us reservation for the VIP booth at Breadstix, but the only time they had available was for the same time as rehearsal. | Open Subtitles | حسناً، سحبت بعض الأوتار وحصلت لنا على طاولة للشخصيات المهمة في مطعم بريدستيك، لكن التوقيت الوحيد الذي كان متاح لديهم |