"i gotta tell" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا فلدي أقول
        
    • يجب أن أقول
        
    • يجب أن أخبرك
        
    • أنا فلدي اقول
        
    • يجب ان اقول
        
    • عليّ إخبارك
        
    • يجب أن أخبر
        
    • علي ان اقول
        
    • يجب ان أقول
        
    • يجب ان اخبر
        
    • يجب ان أخبرك
        
    • على القول
        
    • علي أن أخبرك
        
    • علي أن أقول
        
    • عليّ أن أقول
        
    I gotta tell you though, I'm having the hardest time placing you. Open Subtitles أنا فلدي أقول لكم رغم ذلك، أواجه أصعب وقت وضع لك.
    You know, one of these days I gotta tell Amelia Open Subtitles كما تعلمون، واحدة من هذه الأيام أنا فلدي أقول أميليا
    How many times I gotta tell you? Black lives matter. Open Subtitles كم مرة يجب أن أقول لكِ بأن حياة الأشخاص ذوي البشر السوداء مهمة
    And I gotta tell you, at the moment, the odds? Open Subtitles وأنا يجب أن أخبرك فى هذه اللحظه الإحتمالات ؟
    I gotta tell you though as far as RV shitters go, Open Subtitles أنا فلدي اقول لكم رغم بقدر ما يذهب shitters RV،
    But I gotta tell you, she was the wind beneath my wings. Open Subtitles لكن يجب ان اقول لك انها كانت الريح تحت اجنحتي
    But I gotta tell you, I don't know the whole story, okay? Open Subtitles ولكن عليّ إخبارك بأنني لا أعلم القصة كاملة، حسناً؟
    I gotta tell you, Frankie, I'm getting a little nervous here. Open Subtitles أنا فلدي أقول لكم، فرانكي، وأنا الحصول على عصبية قليلا هنا.
    You know, I gotta tell ya, you are much smarter than I was when I was your age. Open Subtitles أنت تعرف، أنا فلدي أقول يا، أنك أذكى بكثير مما كنت عندما كنت في سنك.
    I gotta tell you, it's not very attractive. Open Subtitles أنا فلدي أقول لكم، انها ليست جذابة للغاية.
    But I gotta tell you, standpipes ain't cutting it for me, man. Open Subtitles ولكن أنا فلدي أقول لكم، و صنابير لا قطع عليه بالنسبة لي، رجل.
    I'm not really looking for notes but, you know, Dylan, I gotta tell you something. Open Subtitles أناحقاًلا أبحثعنمذكرات.. لكن .. ديلين يجب أن أقول لك شيئاً
    I gotta tell you, I got nothing on your boy. Diddlysquat. Open Subtitles يجب أن أقول لك، ليس لديّ شيء ضدّ رجلك، لا شيء
    I gotta tell you, man, I am so ready to go home. Open Subtitles يجب أن أخبرك يا رجل انا مستعد للغاية لأعود الي المنزل
    I gotta tell ya, this is all a mess,'cause none of this is necessary or helpful. Open Subtitles يجب أن أخبرك, هذه فوضى لأن لا شيء من كل هذا ضروري أو يساعد
    I gotta tell you, it's very, very morbid. Open Subtitles أنا فلدي اقول لكم، انها جدا، المهووسين جدا.
    I gotta tell you, honey, it really means the world to me that you have my back on this one, because now I know you and I are truly teammates. Open Subtitles يجب ان اقول لك يا عزيزتى الامر يعنى لى الكثير انك تساندينى فى هذا الامر لاننى الان اعلم انك توائم روحى
    I gotta tell ya, I have a couple days, and I was planning to just steadily sit in the McDonald's until I felt safe again. Open Subtitles عليّ إخبارك, أخذت إجازة ليومين وأخطط للبقاء في مطعم ماكدونالدز إلى أن أشعر بالأمان مجددًا
    I gotta tell my best friend I'm in love with her. Open Subtitles يجب أن أخبر صديقتي المقربة أنني واقع بحبها
    Get in here! I gotta tell you how many hours I've been on the phone getting my ass chewed off because of this. Captain, you were there. Open Subtitles تعالوا الى هنا علي ان اقول لكم كم من الوقت كنت على الهاتف يتم تأنيبي بسبب ما حدث ايها النقيب لقد كنت هناك
    I gotta tell you, you were channeling my middle school P.E. teacher out there. Open Subtitles يجب ان أقول لك، أنت ستوجّه معلمي بالمرحلة المتوسطه
    I gotta tell Kaylie before Lauren does. Open Subtitles يجب ان اخبر كايلي قبل ان تخبرها لورين
    I gotta tell you something, and, afterwards, you're gonna wanna punch me in the face, but F it. Open Subtitles يجب ان أخبرك بشيء، وبعد ذلك و ستود ان تضربني في وجهي لكن اللعنة على ذلك
    I gotta tell you. It's probably the shittiest wrap job I ever seen. Open Subtitles على القول لكَ ، بإن هذه أسوء وظيفة قد رأيتها.
    I gotta tell you, I wish I'd called them sooner about you. Open Subtitles علي أن أخبرك, كان علي أن أسألهم في وقت مبكر عنك
    I gotta tell you, the perfect disguise for Clay Jensen is not a hoodie. Open Subtitles علي أن أقول لك، التنطر المثالي لـ كلاي جنسن ليس سترة بغطاء رأس
    And I gotta tell you, my rifle was bigger than I was. Open Subtitles و عليّ أن أقول أن بندقية الصيد التي كنت أحملها كانت أكبر منّي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus