"i grabbed" - Traduction Anglais en Arabe

    • أمسكت
        
    • أنا أمسك
        
    • أمسكتُ
        
    • مَسكتُ
        
    • امسكت
        
    • وأمسكت
        
    • إنتزعتُ
        
    • فجذبتُها
        
    • فأمسكت
        
    • وأمسكتُ
        
    Then, one morning, in the loos, I grabbed a blade.. Open Subtitles ‫ثم، في صباح أحد الأيام، في الحمام ‫أمسكت بشفرة
    I grabbed the nearest thing that I could find, and it happened to be a butcher knife. Open Subtitles و قد أمسكت أقرب شىء وجدته و شاء القدر أن يكون ذلك الشىء سكين جزار
    Then we got jammed. I grabbed Travis and we formed a line. Open Subtitles ثم حصل تشويش علينا.أمسكت ترافيس و شكلنا خط
    I grabbed this poor guy and started attacking his face. Open Subtitles أنا أمسك هذا الرجل الفقراء و بدأ مهاجمة وجهه.
    I grabbed sewing scissors, and I stuck him in the side of the neck. Open Subtitles أمسكتُ بمقص الخياطة، وغرزته في جانب رقبته
    Yes, but I grabbed this while we were up there. Open Subtitles نعم، لَكنِّي مَسكتُ هذا بينما نحن كُنّا فوق هناك.
    This is a parting gift. It was in the bunkhouse so I grabbed it. Open Subtitles هذه هدية الفراق كان ثقيل جداً حتى امسكت يه
    I grabbed her arm and then she dropped her towel on purpose. Open Subtitles أمسكت ذراعها ثم أسقطت المنشفة عنها عن قصد
    One of them was just about to fall down when I grabbed and picked him up. Open Subtitles أحدهم أوشك على السقوط حينما أمسكت به ورفعته
    And he just nodded, and then he put his hand out, and I grabbed his hand like that to shake his hand, and he wouldn't let go of my hand. Open Subtitles وقد أومأ ثم وضع يده وقد أمسكت بيده هكذا لأسلم عليه ولكنه لم يرد ترك يدي
    He was on top of me, and he went to pull down his pants, and I grabbed the lamp. Open Subtitles لقد كان فوقي و أراد أن يخلع بنطاله و أمسكت المصباح
    Then I grabbed Billy on his shoulder and performed my first Vulcan nerve pinch. Open Subtitles ثم أمسكت بيلي على كتفه وأداء الأولى لي فولكان قرصة العصبية.
    That's why I grabbed him. I wasn't angry. I was just telling him the truth. Open Subtitles لهذا أمسكت بتلابيبه، ولم أكُن غاضبًا، بل كنت أخبره بالحقيقة.
    So I grabbed the scraper and swung it at him to get him off me. Open Subtitles لذا أمسكت المكشطة ولوّحت بها حتّى أبعده عني
    I grabbed Terry, I reach out to him, and the cab comes crashing down. Open Subtitles أمسكت تيري , وحاولت الخروج. هوت فجأة في سيارة أجرة كسرت يدي وقبيحة.
    I grabbed one of the Doctor's business cards for you. Open Subtitles أنا أمسك واحدة من بطاقات العمل والطبيب لك.
    I grabbed this from a nearby surveillance camera. Open Subtitles أنا أمسك هذا من كاميرا المراقبة القريبة.
    And when I saw that picture, I grabbed the knife, just to scare her. Open Subtitles وعندما رأيتُ تلك الصورة، أمسكتُ السكين، لإخافتها فحسب.
    And then I grabbed the verbena plant and I burned her face with it. Open Subtitles مثل الصور التي في كتاب البكاء و ثمّ ، أمسكتُ نبتة رِعْيُ الحَمام و أحرقت وجهها بها
    I grabbed my baby,and I hit the ground. Open Subtitles مَسكتُ طفلي الرضيعَ، وأنا ضَربتُ الأرضَ.
    I've heard so much about you." And I grabbed her hand. Open Subtitles ‫وقلت إنني سمعت كثيراً عنها وأمسكت بيدها. ‬
    - I went inside, I grabbed a towel, and she just drove off in that junker truck. Open Subtitles - ذهبتُ للداخل و إنتزعتُ منشفة - وهي ركبت في شاحنة الخردة
    Wayne was yelling for me to get her off him... so I grabbed her by the hair and I pulled her to the bed... and she just kept screaming and screaming. Open Subtitles كان (وَين) يصيح بي لأبعدها عنه فجذبتُها من شعرها وجررتُهاإلىالسرير،وما ... وما انفكّت عن الصراخ
    Kaiya was running at me, I grabbed her, and then I saw Bea and Mrs. Jackson. Open Subtitles (كايا) كانت تركض نحوي ، فأمسكت بها ثم رأيت (بي) والسيدة (جاكسون)
    Went to the movies last night, I grabbed her boob. Open Subtitles ذهبنا للسينما ليلة البارحة، وأمسكتُ بنهدها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus