"i guess we're" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعتقد أننا
        
    • أظن أننا
        
    • اعتقد اننا
        
    • أعتقد بأننا
        
    • أَحْزرُ بأنّنا
        
    • أعتقد أنّنا
        
    • اظن اننا
        
    • أعتقد اننا
        
    • اعتقد أننا
        
    • أعتقد نحن
        
    • أظننا
        
    • أعتقد إننا
        
    • اعتقد بأننا
        
    • اظن بأننا
        
    • أظن اننا
        
    I guess we're calling anything a courtyard these days, huh? Open Subtitles أعتقد أننا ندعو أي شيء فناء هذه الأيام، هاه؟
    Then I guess we're gonna have to do this the old-fashioned way. Open Subtitles ثم أعتقد أننا قد ستعمل ل القيام بذلك بالطريقة القديمة الطراز.
    Okay, I guess we're getting married in three weeks. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أننا سنتزوج بعد ثلاثة أسابيع
    So, I guess we're not going all the way tonight. Open Subtitles لذا أظن , أننا لن نقوم بممارسه الجنس الليله
    I guess we're together on one thing... enough people died tonight. Open Subtitles اعتقد اننا نتفق على شيئ واحد يكفي من ماتو الليلة
    So I guess we're not pursuing your lawyer obsession? Open Subtitles إذاً أعتقد بأننا لن نطارد هواجس صديقتك المحامية؟
    Well I guess we're not going to Scouts tonight. Open Subtitles حسناً أعتقد أننا لسنا ذاهبين إلى الكشافة الليلة
    I guess we're travel mates for the next few hours. Open Subtitles أعتقد أننا سنكون رفيقا سفر لهذه الساعات القليلة القادمة
    So I guess we're about a six-pack short of sex, huh? Open Subtitles لذا أعتقد أننا حوالي ستة حزمة قصيرة من الجنس، هاه؟
    - Murder 1. Well, I guess we're all here then. Open Subtitles :حسنا, أعتقد أننا كلناهنا, بالتالي أحد ما يريد الحقيقة
    I was just drafting a letter of apology for senior management, but I guess we're past that point. Open Subtitles انا عملت على صياغة جواب أعتذار الى الأداره العليا ولكن انا أعتقد أننا تخطينا هذه الخطوه
    Then I guess we're going to the docks, aren't we? Open Subtitles ثم أعتقد أننا ذاهبون إلى الأرصفة ، أليس كذلك؟
    And I don't remember being invited to your wedding, so I guess we're even on the hurting-each-other front. Open Subtitles و لا أتذكر أنه تم دعوتي إلى زفافك لذا أعتقد أننا متعادلان في إيذاء بعضنا البعض
    I guess we're done talking about my science project,huh? Open Subtitles أظن أننا إنتهينا من الحديث عن مشروعي علمي؟
    I guess we're not inflicting lifelong damage on our daughter after all. Open Subtitles أظن أننا لا نعكس الضرر على ابنتنا بعد كل شيء
    Okay, okay, okay. I guess we're taking a limo. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، اعتقد اننا سنأخذ الليموزين.
    So I guess we're not gonna be pals then, huh? Open Subtitles اذاً اعتقد اننا لن نكون اصدقاء هنا اليس كذلك؟
    Well, I guess we're gonna be friends after all, Open Subtitles حسناً أعتقد بأننا سنكون أصدقاء بعد كل شيء
    I guess we're headed down memory lane after all. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّنا برأس في دروب الذاكرة مع ذلك.
    So, I guess we're all in the same boat, huh? Open Subtitles إذن، أعتقد أنّنا جميعاً في نفس السفينة، صحيح ؟
    - So I guess we're off to see the Wizard. Open Subtitles اذن , انا اظن اننا سوف نذهب لكي نرى المشعوذ ؟
    Well, I guess we're the same that way. Open Subtitles حسناً , أعتقد اننا متشابهون بهذهِ الطريقة.
    So I guess we're just two fucked up broads who are never gonna find a solution to any of this. Open Subtitles لذا اعتقد أننا امرأتان فاشلتان اللتان لن يجدا حلًا لأيّ من هذا.
    I guess we're just living in it, right? Open Subtitles أعتقد نحن فقط الذين يعيشون فيه، أليس كذلك؟
    I guess we're gonna have to get used to People dying down here, aren't we? Open Subtitles أظننا سنعتاد على موت الناس من حولنا أليس كذلك؟
    - I guess we're the first ones here. - This isn't where you have a party, moron. Open Subtitles ـ أعتقد إننا أول من وصل إلى هُنا ـ هذا ليس مكانٍ لإقامة الحفلة، أيّها الأبله
    So I guess we're back to working together, huh? Open Subtitles إذاً, اعتقد بأننا عدنا للعمل سوياً صحيح ؟
    I guess we're not going to Epcot. Open Subtitles اظن بأننا لسنا ذاهبين لأبكوت
    Well, I guess we're gonna have to make him regret that decision. Open Subtitles حسناً , أظن اننا سنجعله يندم على هذا القرار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus