"i guess you" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعتقد أنك
        
    • اعتقد انك
        
    • أظن أنك
        
    • أعتقد بأنك
        
    • أعتقد أنكِ
        
    • أظنك
        
    • أَحْزرُ بأنّك
        
    • أعتقد أنّك
        
    • اعتقد أنك
        
    • أخمن أنك
        
    • أظن أن
        
    • اظن انك
        
    • أعتقد أنكم
        
    • أظن بأنك
        
    • أظنكِ
        
    Well, I guess you owe me one now, too. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك مدين لي واحد الآن، أيضا.
    So I guess you didn't need the cavalry, huh? Open Subtitles لذا أعتقد أنك لن تحتاج لسلاح الفرسان، صحيح؟
    I guess you're well-practiced in the art of persuasion. Open Subtitles اعتقد انك تلقيت تدريبا جيدا في فن الأقناع
    I guess you've got a head for your wall now, huh, Emma? Open Subtitles أظن أنك حصلت رئيس لجهودكم الجدار الآن ، هوة ، ايما؟
    But I guess you want proof of that, don't you? Open Subtitles لكن أعتقد بأنك تريدني أن أثبت ذلك، أليس كذلك؟
    So I guess you're not really a student, are you? Open Subtitles لذا أعتقد أنكِ لستِ بطالبة ، أليس كذلك ؟
    I guess you don't want that housewarming present that I got you. Open Subtitles أعتقد أنك لا ترغب بهدية الإنتقال لمنزل جديد التي جلبتها لك
    Well, I guess you owe me one now too. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أنك تدين لي بواحدة الآن أيضًا
    I guess you don't have to answer that right now. Open Subtitles أعتقد أنك لا تحتاج إلى الإجابة على ذلك الآن
    I guess you can make this show without me. Open Subtitles أعتقد أنك يمكنكي أن تصنعي هذا البرنامج بدوني
    I guess you could say I'm just sort of a zombie whisperer. Open Subtitles أعتقد أنك يمكن أن أقول إنني فقط نوع من الوسواس غيبوبة.
    Ok, well, I guess you've got your man, judge. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أنك قد حصلت رجلك، أيها القاضي
    I guess you're more of a bad-ass than I thought you were. Open Subtitles أعتقد أنت أكثر من سيئة الحمار مما كنت اعتقد انك كنت.
    Okay, so if you're not gonna take my advice, then I guess you don't need me anymore. Open Subtitles حسنا، لذلك إذا كنت لا سيأخذ نصيحتي، ثم اعتقد انك لا تحتاج لي بعد الآن.
    We are. So I guess you're finally hearing some of mine. Open Subtitles نحن كذلك , لذا اعتقد انك اخير سمعت شيئا مني
    I guess you still don't understand the essence of kung fu. Open Subtitles أظن أنك مازلت لم تفهم بعد ماهو جوهر الكونغ فو
    I guess you need your arms to tread water, huh? Open Subtitles أظن أنك بحاجة لذراعيك للتجذيف بالماء، أليس كذلك ؟
    Then I guess you'll be paying for her chocolate. Open Subtitles إذاً، أعتقد بأنك ستدفع ثمن الشوكولاته التي أخذتها.
    I guess you thought this was right, too. Open Subtitles أعتقد أنكِ أعتقدت أن هذا كان صحيحاً ، أيضاً
    I guess you never know what's going behind closed doors. Open Subtitles أظنك لا تعرف أبدا ما يجري خلف الأبواب المغلقة
    I guess you could say we both had a revelation that day. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ كلانا كَانَ عِنْدَهُ إيحاء ذلك اليومِ
    I guess you're not being paranoid when there is, in fact, a hoard of killers out to get you. Open Subtitles أعتقد أنّك لا تعدّين ارتيابيّة طالما ثمّة زمرة قتلة آتين فعليًّا للفتك بك.
    I guess you know who else has a.B. Negative blood. Open Subtitles اعتقد أنك تعرف من أيضا لديه فصيلة أب سلبى
    I guess you really are sucking up for that XO badge. Open Subtitles أخمن أنك كُنت في حاجة ماسة لشارة الضابط التنفيذي تلك
    Oh, I guess you're waltzing in here at 3:00 in the afternoon because you spent all morning reading the report I wrote. Open Subtitles أظن أن سبب حضورك هنا على الساعة الـ 3: 00 مساءً هو أنك أمضيت طول الصباح تقرأ التقرير الذي كتبته.
    I guess you want charity, since that record of yours ain't selling. Open Subtitles اظن انك تريد صدقة بما أن اسطوانتك لا تباع كما ينبغي
    I guess you want to meet the guy who's responsible for making all your lives better. Open Subtitles أنا أعتقد أنكم تريدون مقابلة الشخص المسؤول عن جعل حياتكم أفضل
    I had a nice time. I guess you'll call me, right? Open Subtitles لقد قضيت وقت ممتع أظن بأنك ستتصل بي أليس كذلك؟
    So I guess you're not in the mood to see my new trick. Open Subtitles إذاً أظنكِ لستِ في مزاج جيد لـ تشاهدي خدعتي الجديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus