"i had no" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم يكن لدي
        
    • لم يكن لديّ
        
    • لم تكن لدي
        
    • أنا ما كَانَ عِنْدي
        
    • لم يكن لدى
        
    • لم يكن عندي
        
    • لم تكن لديّ
        
    • ليس لدي أي
        
    • ليس لديّ
        
    • لم يكن لي
        
    • لا يوجد لدي
        
    • لم يكن عندى
        
    • ليس لدي أدنى
        
    • لم أملك
        
    • لم أكن أملك
        
    I had no idea what a relationship between us would look like. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة عن العلاقة التي بيننا وماذا ستكون
    I had no idea you admired the man so ardently. Open Subtitles لم يكن لدي فِكرة أنكَ معجبٌ بالرجل بهذه الحماسة
    I had no idea you admired the man so ardently. Open Subtitles لم يكن لدي فِكرة أنكَ معجبٌ بالرجل بهذه الحماسة
    I had no idea what I wanted to be here on Earth. Open Subtitles لم يكن لديّ أدنى فكرة عمّا سأصبح عليه على هذه الأرض
    I had no desire to cross swords with the macdonalds... Open Subtitles لم تكن لدي الرغبه في رفع السيف ضد ماكدونالد
    I had no idea how much I meant to you that you could possibly be hurt by what I said. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ كَمْ قَصدتُك بأنّك يُمْكِنُ أَنْ من المحتمل يَكُونُ أذى مِن قِبل الذي قُلتُ.
    When I got the address to your place I had no clue that it is your house. Open Subtitles عندما حصلت على عنوانك لم يكن لدى فكره بانه منزلك
    Oh, I had no idea it was such a time commitment. Open Subtitles اوه، لم يكن لدي فكره انه سيكون هناك التزام بالوقت
    Believe me, I had no intention of going behind your back, Open Subtitles صدقني, لم يكن لدي اي نية أن اذهب خلف ظهرك
    Therefore, I had no choice but to bring you with me. Open Subtitles ولذلكَ، لم يكن لدي خيار غير أن أحضركَ معي هُنا
    Well, in my case, I felt I had no choice. Open Subtitles حسنًا في حالتي, شعرت أنه لم يكن لدي خيار
    I had no concept of what a real enemy looked like. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة عما بدا العدو الحقيقي مثل.
    I convinced them I had no idea where you were going, so... Open Subtitles أقنعتهم أنه لم يكن لدي أي فكرة حيال مكان ذهابك، لذا
    Listen, I know what you're thinking, but I had no alternative. Open Subtitles إسمع, أعرف ما تفكر به, لكن لم يكن لديّ خيار
    You put me in a position where I had no choice. Open Subtitles لقد وضعتِني في موضع حيث لم يكن لديّ أي خيار
    I didn't do any murders, and I had no idea that he was gonna do George, either. Open Subtitles ،أنا لم أرتكب جرائم قتل و لم تكن لدي أي فكرة أنه سيقتل جورج كذلك
    I had no idea he'd be such a dick. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ بأنه سَيَكُونُ معتوه.
    I had no idea how worthwhile until I laid my eyes on you. Open Subtitles انا لم يكن لدى اى فكرة عن كيفي انكِ جديرة بالاهتمام حتى وضعت عينى عليكِ
    I had no idea that we were here for that long. Open Subtitles لم يكن عندي فكرة أننا في فيتنام منذ تلك الفترة
    But I had no idea he was so scared of puppies. Open Subtitles لكن لم تكن لديّ فكرة أنه كان خائفٌ من الجِراء
    I had no choice but to schedule an emergency leukotomy. Open Subtitles ليس لدي أي خيار سوى جدولة لعملية جراحية دقيقة في حالات الطوارئ
    Well, I peed a little'cause I had no choice. Open Subtitles وأنا أيضًا تبوّلتُ قليلاً، لأنّ ليس لديّ خيارٌ آخـر.
    You know, I've known you a whole year, and I had no idea you played so well. Open Subtitles لقد عرفتك طوال سنة كاملة و لم يكن لي اية فكرة بأنك تعزفين بشكل جيد
    Of course, I had no idea what was going on. Open Subtitles بالطبع لا يوجد لدي ادنى فكرة عما كان يحدث
    My dear Michael! I had no idea you'd been kept waiting. Open Subtitles عزيزى مايكل لم يكن عندى أدنى فكره أنك كنت تنتظر
    The fact that I had no child-care experience mattered little to the matriarchs of the Upper East Side. Open Subtitles الحقيقة ليس لدي أدنى خبرة في مجال رعاية الطفولة أسرعت إلى رئيسة الأسرة بالجانب الشمالي الشرقي
    They were inside my information loop. I had no choice. Open Subtitles لقد كانوا داخل حلقة معلوماتي لم أملك خياراً آخر.
    I had no idea you were an investigator. My superior asked for you. Open Subtitles لم أكن أملك فكرة أنّك محقق، لكنّ رئيسي طلبك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus