I hadn't seen our Eastern sister in years and now she's gone. | Open Subtitles | لم أرى أختنا الشرقية منذ سنوات والآن ماتت |
You know, if I hadn't seen what I've seen, I wouldn't believe any of this. | Open Subtitles | أتعلم، لو لم أرى ما رأيته، ما كنتُ لأصدق أيّ من هذا. |
I was just in the neighborhood, realized I hadn't seen your new classroom. | Open Subtitles | كنت في الجوار وأدركتُ أني لم أرى صفكِ الجديد |
And I would agree with you if I hadn't seen it for myself. | Open Subtitles | وانا اريد ان اتفق معك لو لم ارى هذا بنفسي |
First time I went, I hadn't seen a female in months. | Open Subtitles | أول مرة ذهبت إليها لم أرَ أي أنثى لعدة أشهر |
And it was strange'cause I hadn't seen you in so long. | Open Subtitles | وكان غريب 'السبب لم أكن قد رأيت لكم في فترة طويلة. |
I mean, I wouldn't have believed it if I hadn't seen it with my own eyes. | Open Subtitles | أعني، لم أكن أعتقد أنه لو لم أر ذلك بأم عيني. |
I hadn't seen your father in a very long time, but I... I was very fond of him. | Open Subtitles | لم أرى والدك منذ وقت طويل جداً لكن كنت معجبة به |
I wish that I hadn't seen or heard this moment. | Open Subtitles | أتمنى أنني لم أتتبعك هنا أتمنى أنني لم أرى أو أسمع هذة اللحظه |
If I hadn't seen that block of cannabis, whatever, drop out of that sandbag, then none of it would... | Open Subtitles | لو لم أرى الحشيش تلك , أيّا كان، الذي سقط من كيسةِ الرمل بذلك الحين لنّ يـ... |
I lied the other night when I said I hadn't seen the captain. | Open Subtitles | لقد كذبت ليلة أمس عندما قلت لم أرى الكابتن |
I lied the other night when I said I hadn't seen the captain. | Open Subtitles | لقد كذبت ليلة أمس عندما قلت بأنني لم أرى الكابتن |
Yeah, I would think the same thing, too, If I hadn't seen the ghost for myself. Well, wait. | Open Subtitles | أجل قد أعتقد بنفس الشيء أيضاً لو لم أرى الشبح بنفسي |
Well, I realized just the other day that I hadn't seen that many pictures of Michael's past. | Open Subtitles | حسنا، أدركت فقط في اليوم الماضي انني لم ارى صور كثيرة من ماضي مايكل |
I hadn't seen John for 12 years. | Open Subtitles | انا لم ارى جون منذ 12 عاما ولكن الشئ الغريب حقا,هو ان |
I hadn't seen my wife in three weeks, so I decided to call her. | Open Subtitles | انا لم ارى زوجتي لثلاث اسابيع لذا قررت ان اتصل بها |
Unfortunately, I hadn't seen Axl in three weeks, so I was feeling pretty sorry for myself. | Open Subtitles | لكن للأسف لم أرَ أكسل منذ 3 أسابيع وكنت أشعر بالأسى على حالي |
I hadn't seen that look on your face since you took me to see the snow. | Open Subtitles | لم أرَ تلك النظرة تعلو وجهكَ مذ صحبتَني لمشاهدة الثلج |
Yeah, I was hoping to attend, but I hadn't seen your parents since they asked me to disappear. | Open Subtitles | أجل .. كنت أتمنى حضور المراسم ولكن لم أرَ والديكِ منذ طلبا مني الاختفاء |
I slept with someone while we were apart and I told you I hadn't seen anybody. | Open Subtitles | كنت أنام مع شخص بينما كنا بعيدا وقلت لك لم أكن قد رأيت أحدا. |
if I hadn't seen it with my own eyes, I wouldn't believe it. | Open Subtitles | إذا لم أكن قد رأيت ذلك بأم عيني، أنا لن أصدق ذلك. |
If I hadn't seen your photographs, I'd have never known Aditya had a band | Open Subtitles | إذا لم أكن قد رأيت الصور الخاصة بك، وكان أود أن لم يعرف أديتيا الفرقة |
I was bored to death. I hadn't seen one attractive woman on board. | Open Subtitles | لقد سئمت لدرجة كبيرة لم أر امرآة جذابة على المركب |