"i have a friend" - Traduction Anglais en Arabe

    • لدي صديق
        
    • لدي صديقة
        
    • لديّ صديق
        
    • عندي صديق
        
    • عندي صديقة
        
    • لدى صديق
        
    • لدي صديقٌ
        
    • لديّ صديقة
        
    • عِنْدي صديق
        
    • لديّ صديقٌ
        
    • لدىّ صديق
        
    • لدي صديقه
        
    • أعرف صديق
        
    • لدي صديقاً
        
    I have a friend who's a computer hacker, and for 75 bucks, he put 300 games on my son's hard drive. Open Subtitles لدي صديق من هو هاكر الكمبيوتر، و 75 باكز ، على حد تعبيره 300 مباراة على محرك ابني الثابت.
    I have a friend outside that's going to join us. Open Subtitles لدي صديق خارج التي يتم الانتقال إلى الانضمام إلينا.
    Besides, I have a friend at the motel who has a tracking jammer. Open Subtitles بجانب , لدي صديق في فندق صغير لديه جهاز تشويش لجهاز التعقب
    You know, I have a friend in the Suffolk College Media Department... she might be able to arrange something like that. Open Subtitles اتعلم , انا لدي صديقة في قسم الإعلام كلية سوفولك ربما تكون قادرة على ترتيب شئ من هذا القبيل
    Yeah, I have a friend who was a real pain in the ass about it. Open Subtitles نعم، لديّ صديق والذي كان ألماً حقيقياً في المؤخرة حول هذا الموضوع
    I already called, told him I have a friend selling heavy weapons. Open Subtitles لقد اتصلت به فعلاً أخبرته أن عندي صديق يبيع أسلحة ثقيلة
    I have a friend, a psychiatrist, who thinks that husbands and wives' psyches must be in balance. Open Subtitles لدي صديق,عالم نفس الذي يعتقد ان نفسيات الرجال والزوجات يجب ان تكون متوازنة
    Sorry to postpone our meeting, Cece, but I have a friend who needed my help. Open Subtitles عذرا لتأجيل اجتماعنا، سيسي، ولكن لدي صديق الذين يحتاجون إلى مساعدة بلدي.
    I have a friend at a bureau tracking her credit cards, but it's like she's vanished. Open Subtitles لدي صديق بمكتب التحقيقات الفيدرالية يراقب حركة بطاقاتها الإئتمانية ولكن الأمر كما لو أنها إختفت
    Like, I have a friend here who's incredibly sick. Open Subtitles مثل، لدي صديق هنا الذي هو مريض بشكل لا يصدق.
    I have a friend with a contact at the FBI. Open Subtitles لدي صديق لديه صلات مع مكتب التحقيقات الفدرالية.
    Luckily, I have a friend who just sent a fresh batch. Open Subtitles لحسن الحظ، لدي صديق الذي أرسل للتو دفعة جديدة.
    Yeah, in fact, I have a friend and she took his photo. Open Subtitles لقد سمعت عن هذه المرأة. أجل في الحقيقة، لدي صديق قامت بأخذ صورة له
    I have a friend who is dying of this shit, right now in the V.A. hospital. Open Subtitles لدي صديق مات من هذه القذارة, منذ قليل في مستشفى المسنين.
    I don't want to interrupt what was a very lively conversation, but I have a friend who lives not far from here. Open Subtitles لا أريد مقاطعة هذه المحادثة المفعمة بالحيوية، لكن لدي صديقة تعيش بالقرب من هنا.
    You know, I have a friend who is very invested in wanting us to have sex. Open Subtitles أتعلم، لدي صديقة وهي تأمل بأن نمارس الجنس.
    I just hope that if I'm ever in your shoes, I have a friend close enough to do this for me. Open Subtitles أتمنّى أنّه لو كنتُ في مكانك على الإطلاق، سيكون لديّ صديق مُقرّب ليفعل هذا لي.
    I have a friend who can make those anonymous emails way less anonymous. Open Subtitles لديّ صديق يمكنه جعل تلك الرسائل الإلكترونية مجهولة الهوية أقل جهلا بكثير
    I know you can be happy there, and I have a friend that works at a magazine. I gave him your résumé. Open Subtitles و أنا عندي صديق يعمل في مجلة أعطيتُه ملخَّصَكَ؟ و لقد أُعجب بها
    I have a friend you'd like. We could double date. Open Subtitles عندي صديقة ستعجبك نحن يمكن أن نرتب ميعاد مزدوج
    I know astronomy can seem a little daunting and scientific, but I have a friend who I think can make it pretty interesting. Open Subtitles أنا أعرف يمكن أن يبدو علم الفلك قليلاً شاقة والعلمية، ولكن لدى صديق الذي أعتقد ويمكن جعلها مثيرة جداً للاهتمام.
    One, I have a friend that uses this all the time and two, you just handed me a piece of paper telling me you're single and you work out. Open Subtitles لأن لدي صديقٌ يستخدمها دائماً ، وثانياً ... مكتوبٌهناأنكعزب وتمارسالرياضة.
    Um... I have a friend who's into this kind of stuff. Occasionally, I listen to her. Open Subtitles لديّ صديقة ضليعة بهذه الأمور، وإنّي أحيانًا أنصت إليها.
    I have a friend named Felix who can fix anything. Open Subtitles عِنْدي صديق اسمة فيليكس الذي يَسْتَطيع ان يصلح أيّ شئِ.
    Then I should tell you I have a friend who will be joining us. Open Subtitles . إذاً، يجب أن أخبركِ أنّ لديّ صديقٌ سينضم إلينا
    I have a friend in the bureau. Open Subtitles لدىّ صديق بالمكتب
    I have a friend over, and she's shy. Open Subtitles هل يمكنني الدخول؟ لدي صديقه في الداخل وهي خجوله
    I have a friend who contacted the Russian service provider. Open Subtitles أعرف صديق لديه اتصالات "مع مزود الخدمة في "روسيا
    Hang on a second, I think I have a friend who lives in this neighborhood. Open Subtitles تمهلي ,أعتقد أن لدي صديقاً يعيش في هذا الحي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus