I have a lot of close friends that do, though. | Open Subtitles | انا لدي الكثير من الاصدقاء المقربين الذين يفعلون ذلك |
Actually, no, I have a lot of good leads. | Open Subtitles | في الواقع، لا، لدي الكثير من الخيوط الجيدة. |
But I have a lot of training in family therapy. | Open Subtitles | لكن لدي الكثير من التدريب في مجال معالجة العائلات |
I have a lot of things I can do here. | Open Subtitles | لديّ الكثير من الأمور التي يمكنني القيام بها هنا |
I have a lot of things to check on just now. | Open Subtitles | لدي العديد من الأشياء التي يجب أن أتحقق منها الآن |
So obviously, I have a lot on my plate and no time to baby-sit the sixth floor. | Open Subtitles | إذاً، من الواضح، لدي الكثير على صحني ولا يوجد وقت لمربية أطفال في الدور السادس |
I have a lot to do before I leave. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاشياء لفعلها قبل مغادرتي البلدة |
No, I have a lot of work this afternoon. | Open Subtitles | لا أقدر، لدي الكثير من العمل هذا المساء. |
I have a lot of baggage from my lousy marriage. | Open Subtitles | لدي الكثير من الحمل النفسي . من زواجي السئ |
I wish I could give you the disk, but I have a lot of faith in your survival skills. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني أعادة الديسك لك ولكن لدي الكثير من الإيمان بمهاراتك في البقاء على قيد الحياة |
But I have a lot of friends now, so it's good. | Open Subtitles | ولكن لدي الكثير من الأصدقاء الآن . لذا أحوالي جيده |
I have a lot of slutty friends here you might like. | Open Subtitles | لدي الكثير من الصديقات الفاسقات هنا والتي قد تعجب بهم |
I have a lot to say and a lot to do. | Open Subtitles | لانه لدي الكثير لاقوله لك والكثير من الاشياء لاقوم بها |
Hey, do you feel like I have a lot of feminine qualities? | Open Subtitles | انضر , هل تضن انني لدي الكثير من العادات النسائية ؟ |
I have a lot of new material. Stuff that no one's heard. | Open Subtitles | لديّ الكثير من الأغاني الجديدة أغانٍ لم يسمعها أحد من قبل |
I have a lot of different editions from stories I've heard. | Open Subtitles | إنّ لديّ الكثير من الطبعات المُختلفة من قصص قد سمعتها. |
Are you sure because I have a lot of bad days at work. | Open Subtitles | أأنتِ مُتأكدة لأن لدي العديد من الأيّامِ السيئة بالعمل. |
It might be because it's cold, but today I have a lot of messages asking for love counseling. | Open Subtitles | ربما يكون هذا بسبب البرد ولكن اليوم لدى الكثير من الرسائل التى تتعلق بنصائح الحب |
I have a lot of men on standby here. | Open Subtitles | عندي الكثير من الرجال في حالة تأهّب هنا. |
And I have a lot of people trusting me, and I would feel super-guilty if I broke anyone's trust. | Open Subtitles | وأنا عِنْدي الكثير مِنْ الناسِ يَأتمنُني، وأنا أَبْدو مذنب جداً إذا كَسرتُ ثقةَ أي واحدِ. |
You know, I have a lot of drawings that Blue did of you. | Open Subtitles | أتعلمين ، لدي كثير من الرسومات التي رسمها بلو لأجلكِ |
Actually, I have a lot of work to do. | Open Subtitles | في الواقع، ولدي الكثير من العمل للقيام به. |
But I don't think I have a lot of leisure time left. | Open Subtitles | ولكني لا أعتقد باني أملك الكثير من الوقت المتبقي |
I have a lot of relatives who hate me now. | Open Subtitles | لديّ العديد من الأقارب الذين يكرهونني الآن. |
Wow, I have a lot of pain I didn't know about. | Open Subtitles | واو , لديَّ الكثير من الألم الذي لم يكن لدي علم به |
Aren't you supposed to tell me that I have a lot to live for? | Open Subtitles | أليس من المُفترض عليك أن تُخبرني أنه مازال لدىّ الكثير لأعيش من أجله |
I have a lot of questions, so if there are no objections... | Open Subtitles | لدى العديد من الأسئلة لو لم يكن لديك إعتراض |
You and I have a lot in common, don't we? | Open Subtitles | أنا وأنت لدينا الكثير من الأمور المشتركة أليس كذلك؟ |
I have a lot of energy that I didn't have before. | Open Subtitles | امتلك الكثير من الطاقة التي لم تكن في حوزتي سابقاً. |