"i haven't been here" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم أكن هنا
        
    • لم اكن هنا
        
    • لم آتي إلى هنا
        
    • كُنْتُ هنا
        
    I haven't been here one day, I'm already causing problems. Open Subtitles لم أكن هنا يوم واحد، أنا تسبب بالفعل مشاكل.
    I swear I haven't been here in three months. Open Subtitles أُقسِم, لم أكن هنا خلال الـ3 أشهر الماضية
    I'm so sorry I haven't been here for you. Open Subtitles آسف جداً لأنني لم أكن هنا من أجلك
    Well, sorry I haven't been here to hold your hand. Open Subtitles حسناَ,انا اسف لأني لم اكن هنا حتى اعلمك عملك
    I haven't been here since I was about six, when I and had to get all dressed up with Daddy. Open Subtitles لم آتي إلى هنا منذ أن كان عمري ستة أعوام عندما كان علي أن أتزين وأذهب مع والدي
    I haven't been here since the'94 playoffs. Open Subtitles أنا ما كُنْتُ هنا منذ ' 94 مباراة فاصلة.
    I haven't been here long enough to answer that conclusively. Open Subtitles لم أكن هنا لفترة طويلة بما فيه الكفاية للرد على هذا بشكل قاطع.
    Pretend like you don't know where I am, like, I haven't been here for days. Open Subtitles ،تظاهر بأنك لا تعرف مكاني كأنني لم أكن هنا لأيام
    Hell, I haven't been here since I was nine. Open Subtitles اللعنة , لم أكن هنا منذ أن كنت في التاسعة من عمري.
    Well, I haven't been here long, and I'm sure at some point, Open Subtitles لم أكن هنا منذو فترة ومتأكدة أنه عند نقطة ما
    There may not be much on it. I haven't been here very long. Open Subtitles من الممكن ألا يحتوي على الكثير لم أكن هنا منذ فترة طويلة
    I haven't been here long,but I can see the way things are. Open Subtitles لم أكن هنا من فترة طويلة ,و لكنّ يُمكننيّ ملاحظة سير الأمور.
    I'm sorry I haven't been here to see you for the past few days it's just been... kind of busy and you know- Open Subtitles أنا آسفة لأني لم أكن هنا كي أراك للإيام القليلة الماضية .. فقط كنت نوعا ما مشغولة وتعرفين
    And I haven't been here that long, so is it okay if it's not the weirdest call? Open Subtitles وأنا لم أكن هنا منذ فترة طويلة لذا لذا ألا بأس إذا لمْ يكن أغرب استدعاء؟
    I haven't been here that long, but it seems nobody trusts anybody. Open Subtitles أنا لم أكن هنا مده كافية ولكن يبدو أنه لا يثق أحد بأحد.
    I haven't been here long. In point of fact, I only just came in. Open Subtitles .لم أكن هنا لمدة طويلة .في الحقيقة لقد أتيت للتو
    And I know I haven't been here as much as I... should have, but... Open Subtitles وأنا أعرف أنني لم أكن هنا لفترة كافية.. كما كان ينبغي.. ولكن..
    I haven't been here in so long, I forgot how nice it is to be back. Open Subtitles لم اكن هنا لوقت طويل لقد نسيت كم هو جيد ان تعود
    I know I haven't been here for you lately but things are gonna change. Open Subtitles انا اعلم اننى لم اكن هنا من اجلك مؤخرا لكن الامور ستتغير
    I haven't been here, there and everywhere. Open Subtitles انا لم اكن هنا, وهناك وكل مكان.
    I haven't been here since I buried my mother, halfway through the war. Open Subtitles أنا لم آتي إلى هنا منذ أن دفنتوالدتيأثناءالحرب.
    Yeah, I haven't been here since I was a kid. Open Subtitles نعم, لم آتي إلى هنا منذ أن كنت طفلا ً
    I haven't been here in ages. Open Subtitles أنا ما كُنْتُ هنا في الأعمارِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus