No, not really, but I haven't met the guy yet. | Open Subtitles | كلا، ليس كذلك لكنّي لم أقابل بعد الرّجل المناسب |
I haven't met one yet that would survive a single day in-country. | Open Subtitles | لم أقابل واحدًا بعد بوسعه النجاة ليوم واحد في تكليف عسكريّ. |
Oh, I haven't met many CEOs dressed like that. | Open Subtitles | لم أقابل العديد من المدراء التنفيذيين يرتدون ملابس كهذه |
I haven't met the right man, so this is my lover. | Open Subtitles | لم اقابل الرجل المناسب .لذلك أنا امضي وقتي بلعب الهواتو |
Well, that's just because I haven't met the right person yet and I don't want to compromise. | Open Subtitles | حسناً، ذلك فقط لأني لم ألتقي بالشخص المناسب حتى الآن ولا أريد الإستقرار في الحل الوسط. |
I mean, I haven't met him, but my dad, he supposedly lives here. | Open Subtitles | أعني، أنني لم ألتق به، لكن والدي، انه من المفترض أن يعيش هنا. |
Yeah, he speaks. No, I haven't met his family. | Open Subtitles | أجل هو يتكلم, كلا لم ألتقِ بعائلته |
First of all, I haven't met your'Sallu'... and if I ever meet him... | Open Subtitles | أولا , أنا لم أقابل ســالو خاصتك و اذا حدث و قابلتـه يوماً |
I haven't met anyone yet; it's gonna take a while, even when I do meet them, to get to the cuff stage. | Open Subtitles | لم أقابل خارقاً بعد، سأستغرق مدة وحين أقابلهم سأستخدم الأصفاد |
You know, I haven't met anyone cooler than you. | Open Subtitles | هل تعرف، أنا لم أقابل أي شخص مثلك |
So, I haven't met many private eyes. | Open Subtitles | حسناً لم أقابل كثيراً من المحققين الخاصين |
I haven't met Peggy the secretary yet. | Open Subtitles | لم أقابل السكرتيرة .. بيجي حتى الآن ما الأمر ؟ |
I haven't met the other ones, but from what I've heard, they got a nice little mafia that runs from Mexico to Texas. | Open Subtitles | لم اقابل الاخرين لكن مما سمعت اخذو مافيا صغير ممتع قدموا من المكسيك الى تكساس |
Well, I've just met a lot of docs in a world tour of hot spots, but I haven't met one who seemed like they're trying to get lost or leave something behind. | Open Subtitles | لقد قابلت العديد من الاطباء في اماكن خطره لكني لم اقابل احد يحاول ايضيع او ان يترك شيئاً خلفه |
Perhaps I haven't met a woman with a heart like my own until recently. | Open Subtitles | ربما لم اقابل امرأه قلبها مثل قلبى حتى الان |
Oh, I haven't met her yet, I'm supposed to meet her this weekend. | Open Subtitles | أوه، لم ألتقي بها بعد من المفترض أن ألقاها بنهاية هذا الاسبوع |
If this chick Alexis means so much to you, how come I haven't met her yet? | Open Subtitles | إن كانت تعين لك كل هذا، كيف حدث و أنني لم ألتقي بها حتى الآن؟ |
I haven't met any of you until this week. | Open Subtitles | لم ألتق بأي منكم سوى هذا الإسبوع؟ . |
I haven't met your best friend. | Open Subtitles | لم ألتقِ بصديقتكِ هذه؟ هل هي مثيرة؟ |
It's been a week, I haven't met you. | Open Subtitles | وكان في الأسبوع، أنا لم اجتمع لكم. |
I haven't met a boyfriend's mother Since i was dating charles. | Open Subtitles | لم أتعرف إلى والدة حبيب لي (منذ تعرفت على (تشارلز |
What a wonderful family, although there's one fella I haven't met yet. | Open Subtitles | ، يالها من عائلة رائعة على الرغم من أن هناك . شخص لم ألتقيه بعد |
There's some I haven't met. | Open Subtitles | هناك بعض لم اقابلهم |
But I haven't met a Gafoor in this lifetime. | Open Subtitles | لكن انا لم التقي بغافور ابداً. |
Oh, yeah, I saw them in there. I haven't met everybody yet. | Open Subtitles | أجل , لقد رأيتهم بالداخل ولكنني لم أقابلهم بعد |