"i haven't read" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم أقرأ
        
    • لم اقرأ
        
    • لم أقرأه
        
    • لم اقرا
        
    • لم اقرأه
        
    I haven't read the fourth revised national climate assessment. Open Subtitles انا لم أقرأ التخمين الرابع للمناخ الوطني المنقح
    I haven't read a poll in at least 15 minutes. Open Subtitles لم أقرأ اقتراع الرأي منذ 15 دقيقة على الأقل.
    I haven't read from the book. This can't be happening! Open Subtitles لم أقرأ من الكتاب بعد، لا يمكن حدوث هذا!
    And I haven't read the other ones yet, but they're on the list. Open Subtitles و أنا على كل حال لم اقرأ إفادات الآخرين, ولكنهم من ضمن القائمة التي سأقابلها.
    I'm not comfortable putting my name on a document I haven't read. Open Subtitles في مقال لم أقرأه. أنا أتفهم، لكن لا تكن حقيراً.
    I haven't read all those books, but I have seen a few things in the world. Open Subtitles لم اقرا كل هاته الكتب, لكني رايت اشياء في هذا العالم.
    I haven't read the third revised one, either, because I am not the head of the National Open Subtitles أنا لم أقرأ المنقح الثالث أيضًا لأنني لست رئيسة الإدارة
    I haven't read catcher in the rye in awhile. Open Subtitles أنا لم أقرأ الماسك في جويدار في حين
    Now, I haven't read this yet, but knowing that wacky brain of yours I'm sure it's got to be mad interesting. Open Subtitles انا لم أقرأ هذه بعد ولكن بمعرفتي لدماغك المختل أنا متأكده من كونها مثيره جداً
    I haven't read this book in, like, 20 years. Open Subtitles لم أقرأ هذا الكتاب منذ مايقرب من 20 عاماً
    I haven't read that study. Don't worry about it, Bones. Open Subtitles أنا لم أقرأ هذه الدراسة لا تقلقي بشأن ذلك، بونز
    - No, I haven't read any of he. - Of him. Open Subtitles ‎ـ لا لم أقرأ له شيء ‎ـ إنها من تأليفه
    I know it's my fault I haven't read more about the political situation, being too bound up with my work. Open Subtitles أعلم إنه كان ذنبي لم أقرأ الكثير عن الحالات السياسية لأنه مرتبط أيضاً بعملي
    I haven't read the last couple issues of Scientific American, but as far as I know, nanites are a theoretical technology. Open Subtitles إنني لم أقرأ العددين الماضيين من مجلة العلوم الأميركية ولكن على حد علمي النانيتس تكنولوجيا نظرية
    Don't give away too much,'cause I haven't read that one yet. Open Subtitles لا تكشفي الكثير لأني لم أقرأ ذلك الكتاب بعد
    Well, I haven't read as much history as you... but if they were all queer, why didn't they call the country, eh... Open Subtitles حسنا أنا لم أقرأ بكثره كتب تاريخ كمثلك ولكن لو كانوا كلهم مخنثين لما لم يسموا البلده أرض الشاذين أو شيئا من هذا القبيل؟
    I haven't read all the notes, but I do know the entity is energy. Open Subtitles أنا لم أقرأ كافة الملاحظات لكنى أعلم أن الكائن عبارة عن طاقة
    I haven't read the entire entry, but it looks like our guy. Open Subtitles , لم أقرأ هذا كاملاً . لكن يبدو أن هذا ما نبحث عنه
    I haven't read the Book since we were kids. Open Subtitles انا لم اقرأ الكتاب منذ كنا اطفالاً
    I haven't read it yet, and I won't if you'd prefer I didn't Open Subtitles لم أقرأه بعد ولن أفعل إذا كنت لا تفضّل ذلك.
    I haven't read That Many Wills Before. Open Subtitles لم اقرا في حياتي وصية
    - I haven't read it yet. Open Subtitles -انا لم اقرأه بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus