Ay carajo, I haven't seen you since you snuck off at Carnival. | Open Subtitles | يا إلهي ! لم أرك منذ تسللت إلى خارج ذلك الكرنفال |
Just wanted to make sure you're okay, because I haven't seen you since yesterday when you stormed out on Beckett Everett... who also has five "E's" in his name. | Open Subtitles | فقط أريد التأكد بأنكِ بخير لأنني لم أرك منذ البارحة عندما ثُرتِ على بيكيت ايفرت |
I haven't seen you since that rappinggrandma movie we did. | Open Subtitles | لم أرك منذ ذلك الفيلم حول الجدّة الراقصة الذي صورناه |
I haven't seen you since you dropped that A-bomb off the forklift. | Open Subtitles | أنا لم أراك منذ أن أسقط تلك القنبلة قبالة رافعة شوكية |
So, Mom, I haven't seen you since you ran off with that doctor. | Open Subtitles | حسناً ، أمّي لم أركِ منذ أن هربتِ مع ذلك الطبيب |
Yeah. Wow, I haven't seen you since my parents' New Year's party, right? | Open Subtitles | نعم, واو لم اراك منذ حفله والداي بمناسبه السنه الجديده صح |
I haven't seen you since we were at the hospital hanging out,waiting for sam to wake up out of her coma. | Open Subtitles | لم ارك منذ ان كنا بالمستشفى نتسكع معا .. ننتظر سام لتفيق من غيبوبتها |
I haven't seen you since the flaming arrows three years ago. | Open Subtitles | لم أركَ منذ السهام المشتعلة قبل ثلاثة أعوام |
I haven't seen you since you were about, what, seven years old? | Open Subtitles | أنا مَا رَأيتُك منذ أنت كُنْتَ حول، الذي، بعمر سبعة سنوات؟ |
I haven't seen you since my father's scandal broke and they were dragging you out of your law offices. | Open Subtitles | لم أرك منذ ظهور فضيحة والدي وكانوا يجرّونك خارج بنايتكم. هل أستطيع عناقك؟ |
Plumped out and pleased as a deer tick on a prize bull. Oh. I haven't seen you since the campaign. | Open Subtitles | تبدين سعيدة جداً لم أرك منذ أيام الحملة الانتخابية |
I haven't seen you since you were nine years old. | Open Subtitles | أنا لم أرك منذ كنت في التاسعة من عمرك |
Sweetheart, I haven't seen you since I taught you in third grade! | Open Subtitles | عزيزتى لم أرك منذ ان كنتى فى الصف الثالث |
I haven't seen you since you was a baby, Harry. | Open Subtitles | حقاً لم أرك منذ كنت رضيعاً يا هاري، لكن... |
I haven't seen you since high school. - What are you doing here? | Open Subtitles | لم أرك منذ الثانوية ما الذي تفعلينه هنا؟ |
Man, I haven't seen you since, like, the fourth grade. What's up, man? | Open Subtitles | يا رجل لم أراك منذ الصف الرابع كيف حالك يا رجل؟ |
I told'em I haven't seen you since you came to visit me in rehab... but I don't think they believed me. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أن لم أراك منذ قدومك لزيارتي بمركز التأهيل ولكن لا أعتقد أنهم صدقوني |
I haven't seen you since that elephant ride in Cambodia. | Open Subtitles | لم أركِ منذ الرحلة على الفيل في "كمبوديا" |
- God, I haven't seen you since... - Yeah. | Open Subtitles | ...ـ يا إلهي، لم أركِ منذ ـ أجل |
Well, I haven't seen you since the world was falling down around us. | Open Subtitles | حسنا ,انا لم اراك منذ كان العالم يتداعى من حولنا |
I haven't seen you since you threw that hissy fit at the dance. | Open Subtitles | لم ارك منذ عرض صراخك الأخير في الحفلة |
I haven't seen you since Thursday. | Open Subtitles | لم أركَ منذ الخميس. |
I haven't seen you since the big anniversary party. | Open Subtitles | أنا مَا رَأيتُك منذ الحزبِ التذكاريِ الكبيرِ. |
I haven't seen you since college, and then you make me listen to the same crap | Open Subtitles | لم أراكِ منذ الجامعة والأن أنتِ تجعليني أستمع الى الهراء نفسه |
God, I haven't seen you since your father's funeral. How did you even know I was here? | Open Subtitles | ربّاه، لم أركَ مذ جنازة والدكَ، كيف علمتَ بوجودي هنا؟ |
I haven't seen you since... | Open Subtitles | أنا لم أرآك منذ ذلك الحين... |
I haven't seen you since we ended things. | Open Subtitles | لم أركِ منذُ أن أنهينا الأمور. |