I knew that I'd have to make certain sacrifices, but my daughter's safety can't be one of them. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني يجب أن أقدم ببعض التضحيات، لكن سلامة ابنتي لا يمكن أن يكون واحد منهم |
I knew that I could not risk being part of her life. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني لا أستطيع المخاطرة كونى جزءا من حياتها |
I knew that I could talk to the dead. | Open Subtitles | لكن، في صغري، عرفت أن بإستطاعتي التحدث مع الاموات |
I knew that I wanted to work there since I was 18. | Open Subtitles | علمت أنني أود العمل هناك منذ كنت بالثامنة عشر |
I mean, I-I wanted to, but I was just afraid because I knew that I was going, | Open Subtitles | اقصد انا اردت لكنني كنت خائفة لإنني عرفت انني راحلة |
I knew that I could never forgive myself if I didn't reach out. | Open Subtitles | علمت بأنني لن أسامح نفسي أذا لم أمد يد العون |
From the moment I caught my first wave, I knew that I wanted to be a pro surfer | Open Subtitles | منذ اللحظة التي تغلبت فيها علي أول موجة لي, عرفت أنني أود أصبح راكبة أمواج مُحترفة. |
I knew that I couldn't be on two Earths at the same time, so I went back in time and... met another version of myself. | Open Subtitles | عرفت أني لا أستطيع التواجد بأرضين بنفس الوقت لذاعدتبالزمن.. قابلت نسخة أخرى من نفسي |
I knew that I was coming home to the loving embrace of this beautiful neighborhood. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني عائد إلى بيتي وإلى حضن شارعي الجميل |
And the moment that I saw her, I knew that I loved her. | Open Subtitles | و اللحظة التي رأيتها كنت أعرف أنني أحبها |
And the whole time I knew that I should remember something something someone had said but I had forgotten what it was. | Open Subtitles | وطوال الوقت كنت أعرف ..أنني يجبأنأتذكرشيئاً ما. |
I knew that I could leave everything in your capable hands. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني أستطيع أن اترك كل شيء في يديك القادرة. |
Except that from the time I was a little girl, I knew that I could talk to the dead. | Open Subtitles | لكن في صغري عرفت أن بإستطاعتي التحدث مع الأموات |
Except from the time that I was a little girl, I knew that I could talk to the dead. | Open Subtitles | لكن في صغري عرفت أن بإستطاعتي التحدث مع الأموات |
And from the first paragraph, I knew that I was in the hands of a genius. | Open Subtitles | ومن أول فقرة فيه، علمت أنني بين يدين إنسان عبقري |
Maybe I didn't believe that I could save people, but I knew that I could speak for the dead. | Open Subtitles | ربما لم أظنني أستطيع إنقاذ الناس لكني علمت أنني أستطيع التحدث عن الموتى |
Except from the time that i was a little girl, I knew that I could talk to the dead. | Open Subtitles | لكـن .. في صغري عرفت انني يمكن ان اتكلم مع الأموات |
Because I knew that I couldn't keep doing this. | Open Subtitles | لأنني علمت بأنني لم اعد قادرة على الإستمرار بفعل ذلك |
It was an accident, but I knew that I had done the right thing. | Open Subtitles | لقد كان حادثاً ولكنني عرفت أنني قد فعلت الشيء الصحيح |
I knew that I couldn't crawl over these rocks, they were just too big and jumbled, and that the only way to do it was to try and hop. | Open Subtitles | عرفت أني لا أستطيع الزحف على هذه الصخور كانت كبيرة و متشابكة و الطريقة الوحيدة لفعل ذلك هو الحجل |
I knew that I had screwed up the happiest day of my life. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّني شَددتُ اليوم الأكثر سعادة مِنْ حياتِي. |
I knew that I could talk to the dead. | Open Subtitles | كنت اعرف انني استطيع ان أتحدث الى الموتى |
I knew that I was playing this fictitious character. | Open Subtitles | كنت أعلم أني ألعب دور هذه الشخصية الخيالية |
I knew that I'd be letting myself in for trouble from the beginning. | Open Subtitles | كلا، كنت أعلم بأنني سأقع في المتاعب منذ البداية |