I know in this world is this belt is amazing. | Open Subtitles | الذي أعرفه في هذا العالم أن هذا الحزام رائع |
I'll have Charlotte send over some chicken soup from this place I know in Bethesda tomorrow. | Open Subtitles | سأدع شارلوت تجلب لكي حساء الدجاج من المكان الذي أعرفه في مدينة بيثيسدا في الغد |
I know in my heart, that we could've been happy together. | Open Subtitles | أنا أعرف في قلبي، أننا يمكن لقد كان سعيدا معا. |
I know in my heart that the mistakes I've made were not because I wanted power but because I wanted peace. | Open Subtitles | أعرف في قلبي بأن الأخطاء التي قمت بها ليست لأنني أردت السلطة بل لأنني أردت السلام |
I know in my heart what the right choice is, and that's for you to come to SCU and be with me. | Open Subtitles | أَعْرفُ في قلبِي الذي إنّ الإختيارَ الصحيحَ، والذي لَك إلى تعال إلى إس سي يو ويَكُونُ مَعي. |
Fish, I know in your own sick way, you love this city, and Gotham is bleeding to death. | Open Subtitles | الأسماك، وأنا أعلم في طريقك المرضى الخاصة بك، تحب هذه المدينة، و جوثام ينزف حتى الموت. |
Dude, I got calls out to everybody I know in the music business just to try to get my label started. | Open Subtitles | يا صاح ، لقد اتصلت بكل شخص أعرفه في مجال الموسيقا فقط لأحاول . أن أبدأ سجلّاتي |
Everybody I know in that line of work is dead. | Open Subtitles | كل شخص أعرفه في ذلك العمل توفي أجل ,بما في ذلك أمي |
I'll introduce you to everyone I know in the movie business. | Open Subtitles | سوف أقدمكِ إلى كل شخص أعرفه في المجال السينمائي |
This one time, she's doing this boy I know in the back of her dad's car. | Open Subtitles | في إحدى المرّات, كانت تعاشر ذلك الفتى الذي أعرفه في المقعد الخلفي لسيارة أبيها. |
You're the most beautiful little beast I know in the region. | Open Subtitles | أنت الوحش الصغير الأجمل الذي أعرفه في المنطقة. |
I know in my heart that this monarchy can be relevant and inspiring and visionary again. | Open Subtitles | أنا أعرف في قلبي أن هذا النظام الملكي يمكن أن تكون ذات صلة والملهم والبصيرة مرة أخرى. |
I know in my heart this monarchy can be relevant, inspiring and visionary. | Open Subtitles | أنا أعرف في قلبي هذا الملكية يمكن أن تكون ذات صلة، الملهم والبصيرة. |
I know in my gut that Margaret is the right one for the job. | Open Subtitles | أنا أعرف في القناة الهضمية بلدي أن مارجريت هو حق واحد لهذا المنصب. |
Hey, I'm aware that technically either one of us could be the father, but I know in my gut that this is my sweet bastard child. | Open Subtitles | أعرف أنه أي منا قد يكون الأب, ولكن أعرف في أعماقي أنها طفلتي الجميلة الغير شرعية. |
You're the only guy I know in the skin trade. | Open Subtitles | أنت الرجلَ الوحيدَ أَعْرفُ في تجارةِ الجلدَ. |
Look, I know in a lot of ways I need Steven. | Open Subtitles | النظرة، أَعْرفُ في الكثير مِنْ الطرقِ أَحتاجُ ستيفن. |
I know in your day you could do that, you could beat kids, you could slap'em, but this is a different day and time. | Open Subtitles | وأنا أعلم في يومك هل يمكن أن تفعل ذلك، هل يمكن أن تغلب على الاطفال، هل يمكن أن صفعة 'م، ولكن هذا هو يوم مختلف والوقت. |
And he's gonna spend the rest of his life in prison for something I know in my heart that he didn't do. | Open Subtitles | وسيقوم بإمضاء بقية حياته في السجن لأجل شيء أعلم في قلبي أنه لم يفعله |
And I know in your soul it must drive you crazy | Open Subtitles | و أعلم أن في داخلك تشعر أنني أقودك إلى الجنون |
I know in couples therapy you try not to blame each other and I'm always telling my patients that, you know, like it's the simplest thing. | Open Subtitles | أعلم أنه في العلاج الزوجي أنتما تحاولان ألا تلوما بضعكما و أنا أخبر مرضاي بذلك على الدوام كما تعلمين, و كأنه أسهل شيء. |
She's the only girl I know in New York. | Open Subtitles | انها البنت الوحيدة التي اعرفها في نيويورك |
I saw someone I know in the yard. I need to find her. | Open Subtitles | رأيت امرأة أعرفها في الساحه و أريد أن أجدها |
They're the only people I know in that neighborhood. | Open Subtitles | إنهم الأشخاص الوحيدون الذين أعرفهم في ذلك الحي كما انه منذ أن رجعت |
I know in a time of war my endeavor must seem small, and perhaps it is. | Open Subtitles | أعرف أنه في الحرب قد يكون مسعاي صغير وربما هو كذلك، |
And I know in my gut that this is our big break. | Open Subtitles | وأعلم في داخلي أنّ هذه فرصتنا الكبيرة. |