- No, I know what I saw. - I saw her die, remember? | Open Subtitles | لا، أنا أعرف ما رأيت رأيتها تموت، أتذكر؟ |
- Stop running before you can walk. - I know what I saw. | Open Subtitles | ــ توقف عن الجري قبل أن تمشي ــ أنا أعرف ما رأيت |
'I know what I saw and I don't believe for a second'that MI5 have shared the truth with us. | Open Subtitles | أعرف ما رأيته ، ولا أعتقد أبداً بأنّ الاستخبارات البريطانية قد أخبرتنا بالحقيقة |
I know what I saw, ma'am, as I watched my men die. | Open Subtitles | أعلم ما رأيت يا سيدتي بينما كنت أشاهد رجالي يلقون حتفهم |
I know what I saw at the club that night. | Open Subtitles | أنا أعلم ما رأيته في الملهى في تلك الليلة |
Listen, in the tent, in your eyes, I know what I saw. | Open Subtitles | اسمعي, في الخيمه, في عينيكِ, أنا أعرف ماذا رأيت. |
I know what I saw. The girl is not who you think she is. | Open Subtitles | أعرف ما رأيت الفتاة ليست من تعتقد أنها هي |
I was not drunk, and I know what I saw. | Open Subtitles | لم أكن في حالة سكر، وأنا أعرف ما رأيت. |
Laugh at the crazy drunk guy, but I know what I saw. | Open Subtitles | اضحكوا على الرجل المجنون السكران لكني أعرف ما رأيت |
So I get a little distracted at times, but I know what I saw. | Open Subtitles | لذا أشتت قليلاً في عده أحيان, لكني أعرف ما رأيت |
- It's on the video. I can't prove it was you, but I know what I saw. | Open Subtitles | لا يمكنني إثبات أنه كان أنت, لكني أعرف ما رأيت. |
I can't vouch for what I heard'cause there's a beetle living in my ear, but I know what I saw. | Open Subtitles | لا أستطيع تأكيد ما سمعته لأنّ خنفساء تعيش في أذني لكنني أعرف ما رأيته |
I'm having a hard time believing it, too, but I know what I saw. | Open Subtitles | أمر بوقت عصيب , لكي أصدق هذا انا أيضاً لكني أعرف ما رأيته |
You weren't there. I know what I saw. | Open Subtitles | أنتِ لم تكوني هناك أنا أعرف ما رأيته |
Not until I know what I saw out there. | Open Subtitles | لن أفعل إلا عندما أعلم ما رأيت بالخارج |
I just left Jessica and your boss, and I know what I saw. | Open Subtitles | لتو تركت جاسيكا و مديرك و أنا أعلم ما رأيت |
That's not possible, because I know what I saw. | Open Subtitles | هذا ليس مُمكن لأنني أعلم ما رأيته |
I know what I saw. Tell me what I'm supposed to believe. | Open Subtitles | .أنا أعرف ماذا رأيت قل لي ماذا يجب أن أصدق |
They told my family she was sunk in battle... but I know what I saw. | Open Subtitles | اخبروا عائلتي انها غرقت في معركة و لكني اعرف ما رأيت |
I know what I saw. | Open Subtitles | أنا متأكد مما رأيت |
I was there. I know what I saw. | Open Subtitles | انا كنت هناك انا اعرف ماذا رأيت |
I know what I saw. don't make a liar out of me. | Open Subtitles | اعلم ما رأيت لاتكذبى على |
No, I know what I saw. | Open Subtitles | لا اعلم مالذي رايته |
- You're still chasing ghosts. - I know what I saw. | Open Subtitles | لا زلتَ تطارد الأشباحَ - اعلم ما رأيته - |
- I know what I saw. | Open Subtitles | أيّ بيانات هامّة أنا أعرف ما شاهدته. |
Natural, they all put the fire down to a faulty wire, but I know what I saw. | Open Subtitles | طبيعي,لقد أرجعوا حدوث الحريق الى ماس كهربائي ولكني أعرف مارأيت |
And I know what I saw that night. | Open Subtitles | وأنا أعلم ما الذي رأيته في تلك الليلة |
I know what I saw. You explain it. | Open Subtitles | أعلم ما قد رأيته ، قُم بتفسير ذلك |