I left my backpack on the bus... big blue one. | Open Subtitles | لقد تركت حقيبتي داخل الحافلة , حقيبة زرقاء كبيرة |
And on top of that, I left my phone somewhere. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك، لقد تركت هاتفي في مكان ما |
Of course. Oh, you know, I left my checkbook at home. | Open Subtitles | بالطبـع ، تعلمين ، لقد تركت دفتـر شيكـاتي في المنزل |
Oh! I left my phone at the restaurant. I'll be right back. | Open Subtitles | أو , لقد نسيت هاتفي في المطعم سوق أعود بعد قليل |
I left my fan. You didn't have to come. | Open Subtitles | لقد تركتُ معجبي لم يكن يتوجب عليك المجيء |
I left my Kevlar vest in the van. | Open Subtitles | لقد نسيتُ سترتي الواقية في الشاحنة. |
I left my husband, and... and I don't care about the money. | Open Subtitles | لقد تركت زوجي و .. أنا لا أهتم . بشأن المال |
I left my homeland of Southern Sudan, where I grew up in the very small town of Wau, at the age of 12. | UN | لقد تركت بلدي جنوب السودان عندما كنت في الثانية عشرة من عمري، حيث نشأت وترعرعت هناك في بلدة صغيرة جدا اسمها واو. |
I left my religion behind many years ago, but I do like to think he's in a better place. | Open Subtitles | لقد تركت ديانتي مند عدة سنوات .لكنني أظن إنه بمكان أفضل |
I left my briefcase open with the grand jury minutes on top. | Open Subtitles | لقد تركت حقيبتي مفتوحة وأعلاها محضر جلسة هيئة المحلفين الكبرى |
I left my stuff inside. Um, I'll meet you in the bullpen. | Open Subtitles | لقد تركت اشيائي بالداخل سوف اقابلك هُناك. |
I'm sorry. I left my proton pack in the car. | Open Subtitles | انا متاسف لقد تركت مسدس البروتون في السيارة |
Oh, my God. You guys, I left my makeup back on the bus. | Open Subtitles | يا إلهي، يا رفيقاتي، لقد تركت أغراض تبرّجي في الحافلة. |
Can, you, um, can you call 9-1-1? I left my phone upstairs. | Open Subtitles | هل يمكنك ، أن تتصل بـــ 911 ، لقد تركت هاتفي بالأعلى |
Yeah, I left my dog at the pound last night to be put down. | Open Subtitles | أجل لقد تركت كلبي في العيادة لليلة أمس حتى يقتل |
Yeah, well, I left my crystal ball back in the magical land of Oz. | Open Subtitles | حسنا لقد نسيت كرتي السحرية هناك في جزيرة اوز السحرية |
I left my iPhone in there, and the prescription for her anti-seizure medication's on it. | Open Subtitles | لقد نسيت هاتفي المحمول هناك، والوصفة الطبية من أجل مضادة للاستيلاء لأجلها. |
I left my stamp behind in Seoul. How can I prove it? | Open Subtitles | .لقد تركتُ ختمي خلفي في سيؤول كيف يُمكنني إثبات هذا؟ |
I left my wallet in my trailer, bro. | Open Subtitles | لقد نسيتُ محفظتي بداخل مقطورتي يا أخي |
Tell Stacey I left my copy of "Bare Reflections" | Open Subtitles | أخبرْ ستايسي تَركتُ نسختَي " إنعكاسات عارية " |
You know, I left my cell phone at my desk. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا تركت بلدي الهاتف الخليوي في مكتبي. |
Hi. I think I left my headphones up there. | Open Subtitles | مرحباً، أظن أنني تركت سماعاتي في الأعلى. |
Darling, if I left my husband, you can leave yours. | Open Subtitles | عزيزتي، إذا أنا هجرت زوجَي يُمْكِنُك أنت أيضاً ذلك |
I think I left my credit card at the bar the other night. | Open Subtitles | أعتقد أنني تركت بطاقة الائتمان الخاصة بي في شريط ليلة أخرى. |
I left my two-year-old at home in the crib, and I went and tried to pull my wife out of the bar. | Open Subtitles | تركت طفلي البالغ عامين في سرير الطفل و ذهبت محاولة أخراج زوجتي من الحانة |
You know, I think I left my cell phone charger up in his office. | Open Subtitles | لقد فوته للتو عتقد أني نسيت شاحن هاتفي في مكتبه |
I told Flynn to wait for me, that I left my keys in the bar and that I'd be right back. | Open Subtitles | لا اعرف اخبرت فلين ان ينتظرني و بأنني تركت مفاتيحي في الحانة و أنني سأعود فورا |
Oh, sweetie, I'm sorry. I think I left my sunglasses in there. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا آسفة أعتقد بأنني قد نسيت نظارتي الشمسية بالداخل |
Also, I'm--I'm pretty sure I left my wallet inside. | Open Subtitles | وايضاً . أنا متأكد اني نسيت محفظتي بالداخل |