Yeah, but I look around and my whole kingdom is coming apart. | Open Subtitles | أجل، لكنني أنظر حولي وأشاهد مملكتي بالكامل تتداعى. |
Now, I look around and I see, man, a lot of changes since I went in. | Open Subtitles | الآن، أنظر حولي وأرى الكثير من التغيّرات منذ سجنت. الكثير من التغيرات. |
No need to, sure your price is steep, but as I look around, all I can see is I'll be making a killing. | Open Subtitles | لا حاجة لذلك، بالتأكيد سعرك حاد، ولكن كما أنظر حولي كل ما أستطيع رؤيته هو أنني أقوم بالقتل |
I look around, and I see three of my men just lying there all dead. | Open Subtitles | نظرت حولي ورايت عشره من رجالي ملقين ارضا ماتوا جميعا |
If I look around me: 11 men and a bird. | Open Subtitles | .. إن نظرت حولي , 11 رجل و طير |
I look around and all I see are little boys sitting on their asses too scared to go and get some pay dirt. | Open Subtitles | انا انظر حولي , وكل ما أقول هو اطفال يجلسون على تلك المؤخرات خائفون من الذهاب والحصول على بعض المال القذر |
But all I see as I look around is a scared city preparing for a siege. | Open Subtitles | ولكن كل ما أراه وأنا أنظر حولي هي مدينة خائفة تستعد لحصار. |
I look around and I see all these beautiful people who are alone on Valentine's, and I think that there are other single people out there, too. | Open Subtitles | أنظر حولي وأرى كل هؤلاء الناس الجميلين الوحيدين في عيد الحب و أعتقد أن هناك أشخاص عزاب بالخارج أيضاً. |
I look around every once in a while, but I love my wife. | Open Subtitles | إنني أنظر حولي في كل مرة في حين , ولكن أنا أحب زوجتي. |
I look around, and everyone knows where they're headed or at least what they want. | Open Subtitles | أنظر حولي ، الجميع يعلمون إلى أين سيذهبون أو على الأقل ماذا يريدون |
When I look around, it feels like you've given that passion up. | Open Subtitles | عندما أنظر حولي يتبين لي أنك تخليت عن ذلك الولع |
Every time I look around, you and your brother are out somewhere! | Open Subtitles | بكل مرة أنظر حولي, أنت و أخيك تخرجون لمكان ما |
Then I look around and I realize God left this place a long time ago. | Open Subtitles | ثم أنظر حولي وأدرك أن الله أخرج هذا المكان من رحمته منذ زمن طويل |
Well, you know, Uncle Phil, as I look around you know, the level of nakedness isn't as high as I had previously assumed. | Open Subtitles | حسنا, كما تعلمون, العم فيل, وأنا أنظر حولي ... ... تعلمون, فإن مستوى العري ليست عالية كما كنت قد تولى سابقا. |
I look around, I see a number of very congenial souls. | Open Subtitles | إنني أنظر حولي و أرى عدداً من الأرواح المتجانسة |
I look around, I see these young faces, and I think... | Open Subtitles | أنا أنظر حولي وأرى هذه الوجوه الشابة، وأعتقد.. |
And I look around and I seeeverybody else is infinitely more fucked upthan I am. | Open Subtitles | و نظرت حولي و رأيت كل الناس في خطأ أكثر مني |
And as I look around, I see that there are many... that I have not given credence to. | Open Subtitles | وكلما نظرت حولي أرى بأن هناك الكثير لم أعطيه لصديق لى |
I wake up, I look around, I can't find my damn pants. | Open Subtitles | لقد استيقظت و نظرت حولي لم أرى بنطالي اللعين |
Um, I look around and... and I see all these people... at work, in my neighborhood. | Open Subtitles | مم ، نظرت حولي و... ورأيت كل هؤلاء الناس.. في العمل، في الحي الذي اسكن فيه |
I look around me now, and all I see are brave faces that have come so far from your homes, families, your children, to risk so much on behalf of generations of human beings that you'll never meet | Open Subtitles | انظر حولي الآن و كل ما اراه هي اوجه شجاعة التي ذهبت بعيداً عن وطنها |
And I look around at first, confused, and then I realize, oh, they're clapping for me, in my dress uniform,'cause I... served and came back alive, like you. | Open Subtitles | ونظرت حولي في البداية، وأنا مشوش ثم أدركت أنهم يصفقون لي في ثوبي الرسمي |