"i meant to" - Traduction Anglais en Arabe

    • قصدت أن
        
    • كنت أنوي
        
    • قَصدتُ
        
    • قصدته أن
        
    • أردتُ أن
        
    • عنيت أن
        
    • قصدت ان
        
    • قصدتُ أن
        
    • كنت اريد
        
    • لقد أردت
        
    • يعني أنا
        
    • كنتُ أنوى
        
    • كنتُ أنوي
        
    • كنت أعني
        
    • كنت أعنيه
        
    Oh, Padma, I meant to ask you, are there, like, Open Subtitles أوه بادما. لقد قصدت أن أسألك، هل هناك.. مثل
    Yeah. I meant to tell you. I don't think I'm gonna be able to train with you any more. Open Subtitles نعم , لقد كنت أنوي إخبارك , لا أعتقد أني سأكون قادرة , على التدرب معك مجدداً
    I meant to climb on Bethany, but she wasn't on it. Open Subtitles قَصدتُ الإرتِفاع على بيثاني، لَكنَّها ما كَانتْ عليه.
    - I meant to ask you, can you make sure you leave the hall light on for Christopher? Open Subtitles قصدته أن أطلب منكم، يمكنك التأكد من انك ترك ضوء القاعة على لكريستوفر؟
    I meant to tell ya... about earlier... about this morning. Open Subtitles أردتُ أن أخبركِ. في وقت سابق.. من هذا الصباح.
    I guess I meant to say I didn't want you to drive off. Oh. Anyway, I got to thinking that this cross was a little too close to the road. Open Subtitles أعتقد أني عنيت أن أقول لم أردك أن تنطلق على أي حال , بدأت بالتفكير بأن هذا الصليب كان قريبا قليلا من الطريق
    Lots of things I meant to say, should've said them last night. Open Subtitles اشياء كثيرة قصدت ان اقولها كان يجب ان اقولها الليلة الماضية
    I meant to record myself performing the songs from something called Frozen. Open Subtitles ؟ قصدتُ أن أسجِّل صوتي وأنا أؤدّي الأغاني،
    I meant to say that Serbia has no more right to demand access to the sea than Berkshire. Open Subtitles قصدت أن أقول بأن صربيا ليس لديها المزيد من الحق لطلب العبور إلى البحر من بيركشاير
    What I meant to say, of course, is I would like to make a $15 million donation to your library. Open Subtitles ما قصدت أن أقوله، بالطبع أنّني أرغب في التبرّع لمكتبتِكِ بـ 15 مليون دولار.
    Actually, I meant to give you this one. Thanks! Open Subtitles ـ بالواقع، قصدت أن أهديك هذه ـ ياللروعة، شكرًا
    Oh, well, you see, now I meant to do that, but I was just busy paying your half of the rent. Open Subtitles أترى، كنت أنوي فعل هذا لكنني كنت مشغولًا بدفع نصف إيجارك
    I meant to give him up to you... but he escaped the guard and then... he escaped his life. Open Subtitles كنت أنوي تسليمه إليكم لكنه هرب من الحرس ومن ثم قتل نفسه
    Actually I meant to say calmly talk things out. Open Subtitles في الحقيقة قَصدتُ القول تُناقشُ الأشياءُ بشكل هادئ خارج.
    I meant to shoot the drug dealer who sold my Tommy the drugs. Open Subtitles قَصدتُ ضَرْب تاجرِ المخدّرات الذي باعَ توميي المخدّراتِ.
    Well, what I meant to say was I didn't expect to see either of you. Open Subtitles حسنا، ما قصدته أن أقول لم أكن أتوقع أن أرى أي منكما
    Thanks for helping is what I meant to say. Open Subtitles شكرا للمساعدة هو ما قصدته أن أقول.
    I meant to ask you about the PSF on clinical data. Open Subtitles أردتُ أن أسئلك عن نقاط وظيفية حول بيانات العيادة
    Hey, I meant to ask, did you guys pre-rig the cars with cameras before we got up here? Open Subtitles لقد عنيت أن أقصد هل قمتم يا شباب بتزويد السيارات بكاميرات قبل قدومنا إلى هنا؟
    Oh, Matty, I meant to tell you, they dropped the price on the house you like. Open Subtitles ماتى , قصدت ان اخبرك لقد خفضوا من سعر المنزل الذى ارتديه
    I'm not concerned. I meant to sound hopeful. Open Subtitles لا لستُ مهتمّاً، قصدتُ أن أكون متأملاً..
    Sorry. You're right. I meant to. Open Subtitles اسفة انت محق كنت اريد ان اسالك لم تنوى ان تسالينى ابدا اليس كذلك؟
    I meant to get rid of them after he passed, but I never got around to it. Open Subtitles لقد أردت التخلص منها بعد وفاته لكني لم أتذكرها أبداً
    I meant to say not real fun yet, but you cut me off. Open Subtitles يعني أنا أقول يست حقيقية متعة بعد، ولكن يمكنك قطع قبالة لي.
    Well, I meant to, but it would have been super awkward after we just had sex. Open Subtitles حسنًا ، كنتُ أنوى . ولكن كان سيصبح مُحرجًا جدًا فقط بعد أن مارسنا الجنس
    I meant to tell you earlier about your car's self-destruct function. Open Subtitles كنتُ أنوي أخبارك مبكراً بشأن وظيفة التدمير الذاتية في السيارة
    Well, I meant to give him something healthy, like an Orange Bang. Open Subtitles حسنا، كنت أعني أن تعطيه شيئا صحية، مثل الانفجار البرتقال.
    Right, it's ours. That's what I meant to say. Open Subtitles أجل إنه لنا ، هذا ما كنت أعنيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus