About 40 years ago, I was vacationing in Ireland and I met a young rogue named Mickey McFinnegan. | Open Subtitles | قبل حوالي 40 سنة ذهبت في عطلة إلى أيرلندا و لقد قابلت شاب يدعى ميكي ميكفنقان |
I met a lady who said she was my sister. | Open Subtitles | و قابلت امرأة ادعت انها اختي وقامت بدعوتي للعشاء |
I met a man eight weeks ago. He had something I wanted. | Open Subtitles | لقد قابلت رجل منذ 8 أسابيع لقد كان لديه شيء أريده |
Oh.I met a tech today. At work.Young guy. Real nice. | Open Subtitles | التقيت اليوم فنياً في العمل إنه شاب لطيف جداً |
Hey, I met a nice gal through that ad. | Open Subtitles | مهلا, التقيت غال لطيفة من خلال ذلك الإعلان. |
You know, I met a little boy once. He was about 10. | Open Subtitles | أوتعلم، لقد قابلتُ فتى صغير ذات مرّة، يقارب العاشرة من العمر. |
And I met a girl. Someone I could bank on. | Open Subtitles | و إلتقيت بفتاة شخص مايمكنني الإعتماد عليه |
I can't believe I met a British race-car driver on the bus. | Open Subtitles | لا أصدق أنني قابلت سائق سباق سيارات بريطاني ، علي الحافلة |
Well, I met a new kid at school that wants to play. | Open Subtitles | حسناً، لقد قابلت فتى جديد في المدرسة الذي يود اللعب معي. |
I met a dude at the WinnDixie, pays me $400 an hour just to dance around in a Tweety Bird costume while he live streams it. | Open Subtitles | قابلت شاب في وين ديكسي أعطاني 400 دولار في الساعة فقط لأرقص له بزي الطائر المكشوف بينما يقوم ببث مباشر به |
I told her that I met a girl, and that I'd be home soon, and she said, | Open Subtitles | واخبرتها انني قابلت فتاه وانني سأعود الى البيت قريبا ثم قالت هى |
That night I met a human girl who tried to protect me. | Open Subtitles | في تلك الليلة قابلت فتاةً بشرية حاولت حمايتي |
That night, I met a Human girl who tried to protect me... a girl I never thought I'd see again. | Open Subtitles | في تلك الليلة قابلت فتاة بشرية حاولت حمايتي فتاة لم أعتقد بأني سأراها مجدداً |
15 days ago I met a black guy, 25, | Open Subtitles | مثل قبل بضعة أسابيع التقيت بفتى أسود حسناً |
In fact, just last week, I met a girl your age who was being taken advantage of by her basketball coach. | Open Subtitles | في الواقع، في الأسبوع الماضي فقط، التقيت فتاة عمرك الذي كان يجري اتخاذها الاستفادة من مدرب كرة السلة لها. |
In Rwanda I met a remarkable woman whose hard work and determination symbolized the talents and dreams of millions of Africans. | UN | لقد التقيت في رواندا مع امرأة رائعة يشكل عملها الشاق وتصميمها رمزا لمواهب وآمال الملايين من الأفارقة. |
Then I met a lady who said she was a talent scout. | Open Subtitles | ثم التقيت بسيدة التى قالت إنها مكتشفة المواهب |
I met a lot of colorful characters, you know? | Open Subtitles | لقد قابلتُ الكثير من الشخصيات الملوّنة، أتعلمون؟ |
Well I went to a skinhead concert in 2005, and I met a woman there. | Open Subtitles | ذهبتُ مرةً لإحدى حفلات حليقي الرؤوس في عام 2005 و قابلتُ امرأةً هُناك |
I know because I met a lot of guys like that when I was younger. | Open Subtitles | .أعلم لأنني إلتقيت الكثير من الرجال الذين يفضلون الآنسات الصغيرات |
I met a wonderful man online, and we're going on a date to see my favorite hockey group, the Washington Capitals. | Open Subtitles | ألم تسمع ألتقيت رجلاً رائعاً على الأنترنت ونحن ذاهبون في موعد لرؤية فريق الهوكي المفضل لدي |
When I was there, I met a brave firefighter in a wheelchair. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ هناك، إجتمعتُ مع رجل إطفاء شجاع في كرسي معوّقين. |
Great. I met a boy, and we're dating. | Open Subtitles | رائع، لقد ألتقيتُ بفتى ،و تواعدنا. |