I need to ask the widow's forgiveness. You know her name? | Open Subtitles | أريد أن أطلب الصفح من الأرملة هل تعرف اسمها؟ |
I need to ask you to delete all of our phone history. | Open Subtitles | أريد أن أطلب منكِ أن تُزيلي سجلات هواتفنا |
So I need to ask you something very important, okay? | Open Subtitles | لذا أريد أن أسألك شيئاً هاماً جداً ، حسناً؟ |
I need to ask him where Nate's grandfather is. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى أن نسأل له حيث الجد نيت هو. |
Sorry, but I need to ask you a few questions. | Open Subtitles | المعذرة , أريد أن أطرح عليك بعض من الأسئلة |
I need to ask you something and I know what you're gonna say, so I don't want you to say anything, at least not until you hear me out. | Open Subtitles | أريد أن أطلب منك شيئ, وأعرف ماستقولين لذا لاأريدك أن تقولي شيئ, على الأقل حتى تسمعيني على الآخر |
Now, I need to ask you something if you find her changed, can you see that her death is without suffering | Open Subtitles | الأن,أريد أن أطلب منك شئً اذا وجدتها تغيرت,أحرص على موتها دون عذاب |
I need to ask you a favor. | Open Subtitles | أريد أن أطلب منك خدمة لدي ذلك الرجل الذي يحتاج |
I need to ask if you have a thing for Emily Owens. | Open Subtitles | أريد أن أسألك ما إذا كنتَ تكن شيئًا لـ اميلي اوينز |
I need to ask you some questions about Father Talbot. | Open Subtitles | أجل؟ أريد أن أسألك بضعة أسئلة بشان الأب تالبوت. |
I need to ask you if you were working a few weeks ago. | Open Subtitles | أريد أن أسألك إن كنت تعمل منذ عدة أسابيع |
When one of us leaves the country, things tend to go badly, so I need to ask this before you go. | Open Subtitles | عندما واحد منا يغادر البلاد ، فإن الأمور تميل للذهاب سيئة، لذلك أنا بحاجة إلى أن نسأل هذا قبل أن تذهب. |
Look, I need to ask you two some questions. | Open Subtitles | أنظر ، أنا بحاجة إلى أن نسأل لكم اثنين بعض الأسئلة. |
I need to ask you a question. And I want you to be completely honest with me. | Open Subtitles | أريد أن أطرح عليك سؤالاً و أريدك أن تكون صادقا معي تماما |
I need to ask you some questions. | Open Subtitles | أريد أن أطرح عليكِ بضعة أسئلة، هل أنتِ متفرّغة لبضع دقائق؟ |
I need to ask about the man that you came in with. | Open Subtitles | أريد أن أسأل عن الرجل الذي أتيتي معه |
I need to ask you a few questions. | Open Subtitles | أريد طرح بضع أسئلة عليك. |
That's why I need to ask you who you've slept with other than Reverend Mayfair. | Open Subtitles | لِهذا أَحتاجُ لسُؤالك من الذي نِمتَ معه عدا القسِّ مايفاير |
Before you propose again, I need to ask you something. | Open Subtitles | قبل أن تتقدم لخطبتي مرةً أخرى, أريد سؤالك عن أمر ما |
The reason I am standing here, is because I need to ask something very difficult. | Open Subtitles | السبب وراء وقوفي هُنا، هُو لأنني أريد طلب شَيءٍ صعب جدًا. |
No, I need to ask you this. If he hadn't died, Would you have come back to me? | Open Subtitles | كلا، يجب أن أسألكِ هذا السؤال هل كنتِ ستعودين إلي لو لم يمت؟ |
I need to ask for an advance on my billings. | Open Subtitles | أحتاج أن أسأل عن مسبقا على بلدي الفواتير. |
Excuse me, I need to ask you a few questions about Tony Barnes. | Open Subtitles | عذرا أحتاج أن أسألك قليل من الأسئلة عن توني يارنيز |
I need to ask you about something the congressman wrote in a Students for America publication in 1990, okay? | Open Subtitles | اريد ان اسألك عن شيء كتبه رجل الكونجرس . في منشور طلاب من اجل امريكا , عام 1990 . حسنا ؟ |
I need to ask. | Open Subtitles | أنا يجب علي أن أسأل. |
I need to ask you something. | Open Subtitles | اريد أن اسألك سؤالا |