I never knew I'd be so happy to have a son. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنني سأكون سعيدة جدا أن يكون ابنا. |
I never knew how badly I wanted that until I had it. | Open Subtitles | لم أكن أعرف كم كنت أريد ذلك حتى كان لي ذلك |
You know, I never knew a place like this could exist. | Open Subtitles | أتعلم ، لم أكن أعلم بأنه يوجد مكان مثل هذا |
I never knew why it was so important to him. | Open Subtitles | أنا لم أعرف أبداً لماذا هذا مهم جداً له |
All this time I never knew I was coaching an All-American. | Open Subtitles | كل هذا الوقت لم اكن اعرف اني مدرب اللاعب المثالي |
But I never knew I could miss anything so much. | Open Subtitles | ولكني لم أكن أعرف أني سأفتقد أليها لهذه الدرجه |
I never knew that you looked so beautiful in camera! | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنك تظهرين في التصوير بهذا الجمال |
I never knew what for, but I've always known I'd know it when it comes. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما، ولكن لقد عرفت دائما أن أعرف ذلك عندما يتعلق الأمر. |
I never knew what she'd bring home with her -- a man, a few. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أبدًا ماذا ستحضر معها للمنزل رجل أم بضعة رجال |
I never knew you could play that well. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنه يمكنك عزف ذلك بهذا الشكل الجيد |
I never knew being mayor meant making such tough choices. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن بكوني محافظ يجعلني أختار اختيارات صعبة |
I never knew you had ambitions to be a political wife. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأن لديكِ طموحٌ بأن تكوني زوجة سياسي |
All the good things you've done for me that I never knew. | Open Subtitles | كل الأشياء الجيدة التى فعلتها معى والتى لم أكن أعلم بها. |
You know, I never knew that gods got lonely, too. | Open Subtitles | أتعرف، لم أكن أعلم أن الآلهة تشعر بالوحدة ايضاً |
I never knew where we were gonna sleep, or if the beds were gonna be clean, or stains on the toilet or whatever. | Open Subtitles | لم أعرف أبداً أين سننام أو ما ان كنا سنجد الأسرة نظيفة أو ما إن كنا سنجد بقعاً في المرحاض أو أي شيء. |
I never knew you were such a fine actress. | Open Subtitles | لم اكن اعرف بأنّك ممثلة بارعة بهذا القدر |
In all my years in the military, I never knew a single man who had a Russian test. | Open Subtitles | في كل السنوات التي قضيتها في الجيش لم أعرف أبدا رجل واحد تم اختباره فى الروسية |
He was hard to hear. I never knew where he was. | Open Subtitles | لقد كان من الصعب سماعه لم أعرف قط أين مكانه |
I never knew if he was going to come out from behind a bush, or a car, and just start shooting. | Open Subtitles | لم اكن اعلم ان كان سيأتي من خلفي من وراء شجرة او من خلف شجرة , لذا بدأت بالتصويب وكان الوضع جنوني |
Really? You're dancing? I never knew you could dance. | Open Subtitles | أنت ترقص لم أعلم أبداً أن بإستطاعتك الرقص |
I never knew the Land of Darkness had any of this. | Open Subtitles | أنا لم أعرف أن أرض الظلمات بها شيئ مثل ذلك |
I never knew they had an operation to make your Wang bigger. | Open Subtitles | لم أعلم قط أنهم يقومون بعملية جراحية لجعل قضيبك أكبر حجماً |
Wow, I never knew it did that. | Open Subtitles | النجاح الباهر، أنا ما عرفت بأنّه عمل ذلك. |
Yeah, I never knew you'd been recruited by a bunch of think tanks. | Open Subtitles | لم أعلم أبدا أنّك جُنّدتِ من طرف مجموعة من خلايا التفكير. |
I never knew that. You have to take a number to be measured for shoes. | Open Subtitles | لم أكن اعلم هذا , ان عليك اتخاذ رقم لقياسالأحذية. |
- Well, I never knew what it was called. | Open Subtitles | حسنا انا لم اعرف ابدا ماذا كانت تدعى |
I never knew who I was supposed to be... | Open Subtitles | لم اعلم ابدا ما كان علي ان اكون |