"i never met" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم أقابل
        
    • أنا لم ألتق
        
    • لم ألتقي
        
    • لم التقي
        
    • انا لم اقابل
        
    • أنا لم اجتمع
        
    • أنا مَا قابلتُ
        
    • لم التق
        
    • لم ألتقِ
        
    • ألتقي به قط
        
    • لم اقابلها
        
    • أنني لم أقابلك
        
    • لم أتقابل
        
    • لم أقابله
        
    • لم أقابلها قط
        
    I never met an American who didn't like guns. Open Subtitles لم أقابل أمريكياً أبداً و لا يحب المسدسات
    I have no family, I never met my parents. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِدي عائلة، أنا لم أقابل والداى.
    I never met the fellow but once at your house. Open Subtitles أنا لم أقابل الفقيد إلا مرة واحدة فى بيتك
    I never met him, turns out he's a mob guy. Open Subtitles أنا لم ألتق به ابدا, تبين انه رجل المافيا.
    I never met our informants inside Sandstorm, only communicated through a series of dead drops. Open Subtitles أنا لم ألتق المخبرين في الداخل العاصفة الرملية، ترسل إلا من خلال سلسلة من قطرات الميتة.
    In the end, I never met any, but I had the feeling I'd occasionally spot something from the corner of my eye. Open Subtitles في النهاية، لم ألتقي بأيٍّ منها، لكن انتابني شعورٌ من حينٍ إلى آخر .بأنني سأكتشف شيئًا ما من زاوية عيني
    My Melvin, god rest him, used to say I never met a child I couldn't make friends with. Open Subtitles ملفين, رحمه الله كان يقول لم التقي بطفل حتى أتمكن من تكوين صداقة معة
    I never met anybody with a heart like this guy. Open Subtitles لم أقابل ابداً رجل له قلب كقلب هذا الرجل
    Uh, I don't know, I mean, I never met my dad, but sometimes I think maybe he's out there hoping I'm gonna be okay. Open Subtitles لا أعلم، لم أقابل أبي أبداً، لكن في بعض الأوقات أظن أنه ربما يكون موجوداً ويأمل أن أكون بخير
    I never met this man before yesterday, never even knew that I had an uncle. Open Subtitles لم أقابل الرجل من قبل حتى الأمس ولم أعلم حتى أعلم بوجود عم لي
    But I tell you something, I never met a show-off who was quite as smart as he thought he was. Open Subtitles لكن سأخبرك شيئاً أنا لم أقابل متباه كان بالذكاء الذي ظن نفسه عليه
    I never met your father, but it's clear that he instilled in you a sound moral compass. Open Subtitles لم أقابل والدك قط لكن واضحاً إنه قد علمك على الأخلاق
    I never met the zombie who did it, but one day I will, and he'll have to learn that there's a price to pay for zombie-on-zombie crime. Open Subtitles أنا لم ألتق قط بالزومبي الذي فعل ذلك، ولكن يوما ما سأفعل وسيتعلم أن هناك ثمنا لدفعه لإرتكاب زومبي جريمة ضد زومبي
    I never met the guy, but I'm pretty sure if I had, I'd want to do the same. Open Subtitles أنا لم ألتق الرجل أبداً، ولكنني واثق أنني إن كنت فعلت لأردت فعل الشيء نفسه
    I never met this man before yesterday, never even knew that I had an Uncle. Open Subtitles أنا لم ألتق هذا الرجل من امس، أبدا حتى أعرف أنني كان له العم.
    I don't know who she is. I never met her. Open Subtitles لا أعلم من تكون لم ألتقي بها من قبل
    Some guy I never met is gonna take us up to Ontario. Open Subtitles رجل لم ألتقي به من قبل سيقلنا إلى اونتاريو
    Yeah, no, I heard you, he was a Karma Chameleon, but how-how come I never met him? Open Subtitles نعم,لا سمعتك قلت انه كان كارما كاميلون لكن كيف لم التقي به؟
    Damn you, Cyrus, I never met the guy. Open Subtitles اللعنة عليك يا سايروس. انا لم اقابل الرجل
    I never met them, but I... Open Subtitles أنا لم اجتمع لهم، ولكن أنا...
    I never met your brother, but I was in the Navy at the same time. Open Subtitles أنا مَا قابلتُ أَخَّاكَ، لَكنِّي كُنْتُ في البحريةِ في نفس الوقت.
    I never met two people less like each other. Open Subtitles أنا لم التق بكما مع بعض
    I wasn't aware they were friends. I never met the man. Open Subtitles ‫لم أعلم أنّهما صديقان ‫لم ألتقِ به أبداً
    - That I never met? Open Subtitles قريب لم ألتقي به قط ؟
    I never met her, but my father gave it to me when I was about your age. Open Subtitles لم اقابلها قط لكن ابى اعطانى هذه عندما كنت فى مثل سنك تقريباً
    I never met you. Open Subtitles أنني لم أقابلك من قبل
    I never met God myself, but I hear good things... mostly. Open Subtitles لم أتقابل الله بنفسي، ولكن أسمع أشياء جيدة... في الغالب.
    They were together on location in Morocco, but I never met him. Open Subtitles كانا سويا في موقع التصوير في المغرب , ولكني لم أقابله أبدا
    28 years I've been protecting a kid that I never met. Open Subtitles 28سنة كنت أحمي الطفلة التي لم أقابلها قط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus