"i promise we" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعدك أننا
        
    • أعدك بأننا
        
    • أعد أننا
        
    • أعدكم أننا
        
    • اعدك بأننا
        
    • أعدك اننا
        
    • أَعِدُ بأنّنا
        
    • وأعدكم أننا
        
    • وأعدكِ أننا
        
    But I promise we'll have a very exciting time. Open Subtitles لا, لكننيّ أعدك أننا سنقضي وقت جيّد جدًّا
    But just let me flesh it out first, and then I promise we can address any questions that you might have. Open Subtitles ولكن فقط إسمح لي أولًا أن أكمل طرحي بعدها أعدك أننا سنناقش أي سؤال يمكن أن يخطر ببالك.
    I promise we won't have any fun while you're gone. Open Subtitles أعدك بأننا لن نحصل على أي مرح أثناء غيابك
    I promise we'll come back. We'll spend time here. Open Subtitles أعدك بأننا سنعود وسنقوم بقضاء بعض الوقت هنا
    I promise we won't keep her very long. Open Subtitles أعد أننا لن نبقيها فتره طويله معنا
    I promise we will chase you, and I promise I'll catch you, you rat. Open Subtitles أعدكم أننا سوف مطاردة لك، و وأعدكم بأنني سوف أكون الصيد لك، الفئران.
    Well, I promise we will do our very best not to let you down. Open Subtitles أعدك أننا سنبذ قصارى جهدنا لكي لا نخذلكم
    You keep your word and testify, I promise we'll get you out of here safely. Open Subtitles أنت حافظ على كلمتك و أشهد أنا أعدك أننا سنخرجك من هنا بشكل آمن
    We know for certain that Kelly is alive, and I promise we're going to find your sister. Open Subtitles نحن متأكدين أن كيلي على قيد الحياة و أنا أعدك أننا سنجد أختك
    Someone stole it and stuck him. It's happened before. I promise we won't use it. Open Subtitles . أحدهم سرقها و باعها له . تحدث دائما ، أعدك أننا لن نستخدمها
    I promise we can get a Bernese mountain dog. Open Subtitles أعدك أننا يمكننا الحصول على كلب الجبل (بيرن)
    I promise we won't steal anything, Sheriff. Open Subtitles أعدك أننا لن نسرق أي شيء يا شريف
    I promise we'll never talk about your diary again. Open Subtitles أعدك بأننا لن نتحدث بخصوص مذكراتك ثانيةً
    I promise we'll spend some time together, just the two of us. Open Subtitles أعدك بأننا سوف نقضي بعض الوقت معاً لوحدنا فقط.
    Sam, just take off the shirt, then I promise we'll leave. Open Subtitles سام , فقط إخلع القميص ,من ثم أعدك بأننا سوف نرحل
    If you let us stay here, I promise we won't be no trouble. Open Subtitles اذا تركتنا نعيش هنا أعدك بأننا لن نسبب أية مشاكل
    I promise we'll have the perfect Christmas. Open Subtitles أنا أعدك بأننا سوف نحصل على أفضل عيد ميلاد
    I promise we will provide all these things. Open Subtitles أعد أننا سنوفر كل هذه الأشياء
    We're just around the corner. My gym's here. I promise we're almost there. Open Subtitles انه عند الزاويه هناك أعدكم أننا على وشك الوصول
    It doesn't matter where we are or what we're doing I promise we are always gonna be Chloe and Rae. Open Subtitles لايهم اين نكن او ماذا نفعل (اعدك بأننا سنظل دائماً (كلوي) و (راي
    All right, just one more rally, then I promise we'll get back to your science project. Open Subtitles حسنا,فقط خطاب واحد اخير ثم أعدك اننا سنعود للعمل على مشروعك العلمي
    I know how boring these parties are and I promise we won't stay long. Open Subtitles أَعْرفُ كَيفَ أُجوّفُ هذه الأطرافِ وأنا أَعِدُ بأنّنا لَنْ نَبْقى طويلاً.
    We're taking your son, and I promise we will get him off drugs, but here's what I need from you. Open Subtitles سوف نأخذ ابنكما وأعدكم أننا سنجلعه يتخلص مِن المُخدرات ولكن هناك شئ أحتاجه منكما
    Work with us to find the leader of ABADDON, and I promise we will get you what you're after. Open Subtitles هم من قاموا بسرقة حسابي المصرفي منذ بضعة أيام ساعدينا في العثور على قائد (أبادون) وأعدكِ أننا سنساعدك في استرداد مالك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus